英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第10集 第15期:假分手

时间:2019-04-29 00:49来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 But I invited these people into our lives. 但是我先引狼入室的

I need you to trust me to take them out. 你得相信我也同样能把他们赶走
- I do trust you. - Okay. -我当然相信你  -那就行了
I can't tell you how much I hate this. 但我不愿与你分离
I know. 我明白
Me, too. 我也是
I love you. 我爱你
Prince Oedipus just granted me access 俄狄浦斯王子刚刚授予我进入
to the Grayson Global intranet to snoop for him. 格雷森国际内网的权限  帮他做调查
It could provide the access we need 这有助于我们发现
to unearth1 the Initiative. 关于联盟的蛛丝马迹
Well, that's great news. 这可是个好消息
Well, lemons to lemonade. Ohh. 苦中作乐嘛
B.T. Dubs2, I was so sorry to hear about your breakup 顺提  听说你和那位"雷明顿·斯蒂尔"
with Remington Steele. 分手了  谨表遗憾
Though there really wasn't enough room in your sidecar 虽说你的"副驾驶"位置上实在挤不下
- for both of us. - Hello, Nolan. -我们两个人   -你好啊  诺兰
Hey, buddy3. Mm. 好啊  老兄
What? Wait, wait, wait. Wait. 什么  慢着  等等
You two... 你俩...
A fake up? 是假分手
Color me impressed. 把我也给骗了
If I didn't know better, I'd say 要是我没猜错
Daniel's already thinking... make up. 丹尼尔已经开始考虑...和你复合
That's the idea. 要的就是这个效果
For now. 只是暂时的
I still think I can win back Daniel's confidence. 我还是相信我能重获丹尼尔的信任
Well, bros before hos only works 除非他不爱那个女人了
if he's not still in love with the ho, bro. 哥们才会比女人重要  哥们
This has nothing to do with love, Nolan. 这和私情无关  诺兰
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 unearth 2kLwg     
v.发掘,掘出,从洞中赶出
参考例句:
  • Most of the unearth relics remain intact.大多数出土文物仍保持完整无损。
  • More human remains have been unearthed in the north.北部又挖掘出了更多的人体遗骸。
2 dubs f18576cb41617d8f67cb403367908ae4     
v.给…起绰号( dub的第三人称单数 );把…称为;配音;复制
参考例句:
3 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴