英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

巴斯克维尔的猎犬 巴斯克维尔的猎犬(14)

时间:2023-02-16 06:16来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

"You bear him no good will, madam," said Holmes. "Tell us then where we shall find him. Ifyou have ever aided him in evil, help us now and so atone."“您对他已一无好感了, 太太, ” 福尔摩斯说道,“那末, 请告诉我们, 在哪里可以找到他吧。 如果您曾帮着他做过坏事的话, 现在就来帮助我们以赎前愆吧。”

"There is but one place where he can have fled," she answered. "There is an old tin mine onan island in the heart of the mire. It was there that he kept his hound and there also he had madepreparations so that he might have a refuge. That is where he would fly."“他只能逃到一个地方去, ”她回答道,“在泥潭中心的一个小岛上, 有一座旧时的锡矿,他就是把猎狗藏在那里的, 他还在那里做了准备, 以供躲避之用。 他一定会向那里跑的。”

The fog-bank lay like white wool against the window. Holmes held the lamp towards it.

雾墙象雪白的羊毛似的紧围在窗口外面。 福尔摩斯端着灯走向窗前。

"See," said he. "No one could find his way into the Grimpen Mire to-night."“看, ” 他说道,“今晚谁也找不出走进格林盆泥潭的道路的。”

She laughed and clapped her hands. Her eyes and teeth gleamed with fierce merriment她拍着手大笑起来。 她的眼里和牙齿上都闪烁着可怕的狂喜的光芒。

"He may find his way in, but never out," she cried. "How can he see the guiding wandsto-night? We planted them together, he and I, to mark the pathway through the mire. Oh, if I couldonly have plucked them out to-day. Then indeed you would have had him at your mercy!"“他也许能找到走进去的路, 可是永远也别打算再出来了, ” 她喊了起来,“他今晚怎么能看得见那些木棍路标呢? 是他和我两个人一起插的, 用来标明穿过泥潭的小路, 啊, 如果我今天能够都给他拔掉有多好啊, 那样您就真的能任意处置他了!”

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴