英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《关键投票》精讲 18巴德被媒体围攻

时间:2021-10-28 07:56来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Maybe. Guess I could borrow my dad's car.

也许 我还能开我父亲的车

I'll wait till he gets drunk. Sometimes he passes out.

等他喝醉了 有时还可能不省人事

Do you think I could try your skateboard?

我能玩你的滑板吗?

Okay.

好的

I'm the king of Curry1 County, John, and I've been 15 years at this desk.

我是寇里郡之王 约翰 我主持15年了

I feel for you, Ted2. Don't make me call security.

深表同情 泰德 别逼我叫保安

Holy crap!

圣母玛利亚啊

You, desk! Sit!

你坐下!

People, we go live in 30 seconds!

大家准备 30秒后开始

From this point on, the news counts!

现在开始 倒计时

So excited, I got my accent back. My god!

太兴奋 不注意口音了 天啊

And cue graphics3!

图像准备

And cue music!

音乐准备

And cue Kate!

对准凯特

Good evening. This is Kate Madison, coming to you from Curry County, New Mexico.

对准凯特 我是凯特·麦迪逊 从新墨西哥州寇里郡向你报道

Over the last 24 hours, the American political process...

过去的24小时内 美国政坛止步不前

has ground to a virtual standstill as the world watches...

过去的24小时内 美国政坛止步不前

waiting for the outcome of an election. Today, I uncovered the identity...

期待着竞选结果 今早 我揭示了

of the person the entire world has been looking for.

这个全世瞩目的神秘人身份

The one swing voter who will decide the election.

持有关键票的投票者

Those of you hoping to hear that decision will be sorely disappointed.

那些期待竞选结果的人要大失所望了

Because you are about to meet a registered independent...

因为他是一个无党派

who claims to be keeping an open mind.

保持自己观点的人

Imagine, on this man's shoulders...

想像一下 这个男人的肩膀上

stands the future of the free world.

担负着美国的将来

Just the kind of guy I am.

我就是那样的人

Let it never again be said, that a single vote counts for nothing.

我们不能再说一张选票算不上什么

Bud!

巴德

Bud!

巴德

What?

干什么?

There's some people outside.

外面有很多人

Geez, you gotta stop waking me up like this, okay?

天啊 你不能再这样弄醒我了

You're gonna kill me.

这样会害死我的啊

There are some people outside!

外面有很多人

People?

God!

天啊

No, not there! Out front!

不 不在那里 在前门

Oh, God... What now?

天啊 现在怎么办

Dad, hurry up! - Yeah, I'm going, honey.

爸爸 快点 我已经很快了 宝贝

There's a lot of people out there.

外面很多人

Okay, honey, let's see what the fuss is all about.

好的 我们看看到底怎么回事

Is that him?

是他吗?

Bud!

巴德

Mr. Johnson, any decisions yet?

强纳森先生 做出决定了吗?

Holy shit! - What do they want?

上帝啊 他们想干什么?

I don't know.

我不知道

Go turn the TV on, baby.

去开电视 宝贝

We are in the midst of a historic moment.

这是历史性的一刻

The swing voter has finally been identified.

自由选民的身份终于曝光

We go live now to a trailer in Texico, New Mexico.

我们在新墨西哥德士科的一辆拖车上进行现场报导

Earnest Johnson made an appearance just moments ago.

欧内斯特·强纳森几分钟前露过面

Apparently4, overwhelmed by the media presence.

明显招架不住媒体的攻势

And Mr. Landry, exactly how long have you known Earnest Johnson?

兰德里先生 你认识欧内斯特·强纳森多久了

Earnest Johnson? Hey, Earnest!

欧内斯特·强纳森? 嗨 欧内斯特

You mean Bud? - We all grew up together.

你是说巴德吗? 我们一起长大的

How do you think he's shouldering the responsibility...

你认为他会如何承担这重任

of picking the next President of the United States?

选出下一位美国总统?

Well, I'm sure that...

这肯定是

Earnest is... crapping his pants.

欧内斯特肯定尿裤子了

He's a good guy. He likes to treat them good.

他是个好人 对大家都很好

We used to light the mesa back here on fire!

我们曾经烧了一辆吉普车

It's all my fault, isn't it?

都是我的错 是吗?

No! No, no, no, baby, no.

不 不是 宝贝

None of this would have happened if I hadn't let you down.

这些本不该发生 都怪我让你失望了

What are we gonna do?

我们该怎么办?

Well...I'm gonna back these people up.

我要让这些人知难而退

Holy shit!There's so many!

上帝啊 太多人了

Ok, I'm just gonna go out there, right?

我要出去 好的 我现在就去


点击收听单词发音收听单词发音  

1 curry xnozh     
n.咖哩粉,咖哩饭菜;v.用咖哩粉调味,用马栉梳,制革
参考例句:
  • Rice makes an excellent complement to a curry dish.有咖喱的菜配米饭最棒。
  • Add a teaspoonful of curry powder.加一茶匙咖喱粉。
2 ted 9gazhs     
vt.翻晒,撒,撒开
参考例句:
  • The invaders gut ted the village.侵略者把村中财物洗劫一空。
  • She often teds the corn when it's sunny.天好的时候她就翻晒玉米。
3 graphics CrxzuL     
n.制图法,制图学;图形显示
参考例句:
  • You've leveraged your graphics experience into the video area.你们把图形设计业务的经验运用到录像业务中去。
  • Improved graphics took computer games into a new era.经改进的制图技术将电脑游戏带进了一个新时代。
4 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   影视原声  电影台词  关键投票
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴