英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听书《海底两万里》第117期 第9章 尼德·兰的愤怒(2)

时间:2015-12-08 02:25来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Although our cell was large, we obviously had used up most of the oxygen it contained.

  虽然牢房还算宽大,但很明白,我们已经消耗掉了里面大部分氧气。
  In essence, over an hour's time a single human being consumes all the oxygen found in 100 liters of air,
  本来每人每小时要消费一百升空气中所含有的氧,
  at which point that air has become charged with a nearly equal amount of carbon dioxide and is no longer fit for breathing.
  这空气到了含有差不多等量的二氧化碳时,就不能呼吸了。
  So it was now urgent to renew the air in our prison, and no doubt the air in this whole underwater boat as well.
  因此,给我们的牢房换换空气,是很迫切需要的了,无疑的,整个潜水艇也该换换空气了。
  Here a question popped into my head. How did the commander of this aquatic1 residence go about it?
  这使我想到一个问题。这所浮动住宅的首脑是怎样解决换气问题的?
  Did he obtain air using chemical methods, releasing the oxygen contained in potassium chlorate by heating it, meanwhile absorbing the carbon dioxide with potassium hydroxide?
  他是用化学方法获得空气的吗?是用氯酸钾加热放出氧气,还是用氢氧化钾吸收二氧化碳气呢?
  If so, he would have to keep up some kind of relationship with the shore, to come by the materials needed for such an operation.
  真是这样的话,他必须与陆地保持一定的联系才能取得这些化学原料。
  Did he simply limit himself to storing the air in high-pressure tanks and then dispense2 it according to his crew's needs?
  或者他只是利用高压力把空气储藏在密封的房间里,然后根据船上人员的需要再把空气放出来吗?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 aquatic mvXzk     
adj.水生的,水栖的
参考例句:
  • Aquatic sports include swimming and rowing.水上运动包括游泳和划船。
  • We visited an aquatic city in Italy.我们在意大利访问过一个水上城市。
2 dispense lZgzh     
vt.分配,分发;配(药),发(药);实施
参考例句:
  • Let us dispense the food.咱们来分发这食物。
  • The charity has been given a large sum of money to dispense as it sees fit.这个慈善机构获得一大笔钱,可自行适当分配。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   海底两万里  有声读物
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴