-
(单词翻译:双击或拖选)
Conseil, like me, had stopped before this splendid sight. 对着这灿烂的美景,康塞尔跟我一样惊奇地欣赏。
Obviously, in the presence of these zoophyte and mollusk1 specimens2, the fine lad was classifying his head off. 显然,这个守本分的人,要把眼前这些形形色色的植虫动物和软体动物分类,不停地分类。
Polyps and echinoderms abounded3 on the seafloor: various isis coral, cornularian coral living in isolation, 满地都是腔肠动物和棘皮动物。变化不一的叉形虫,孤独生活的角形虫,
tufts of virginal genus Oculina formerly4 known by the name white coral, 纯洁的眼球丛,被人叫作雪白珊瑚的耸起作蘑菇形的菌生虫,
prickly fungus5 coral in the shape of mushrooms, sea anemone6 holding on by their muscular disks, 肌肉盘贴在地上的白头翁…布置成一片花地;
providing a literal flowerbed adorned7 by jellyfish from the genus Porpita wearing collars of azure8 tentacles9, 再镶上结了天蓝丝绦领子的红花石疣,散在沙间象星宿一般的海星,
and starfish that spangled the sand, including veinlike feather stars from the genus Asterophyton that were like fine lace embroidered10 by the hands of water nymphs, 满是小虫伪海盘车,这一切真像水中仙女手绣的精美花边。
their festoons swaying to the faint undulations caused by our walking. 朵朵的、花彩因我们走路时所引起的最轻微的波动而摆动起来。
It filled me with real chagrin11 to crush underfoot the gleaming mollusk samples that littered the seafloor by the thousands: 把成千成万散布在地上的软体动物的美丽品种,
concentric comb shells, hammer shells, coquina (seashells that actually hop12 around), top-shell snails13, red helmet shells, angel-wing conchs, sea hares, 环纹海扇,海糙鱼,当那贝—真正会跳跃的贝,洼形贝,朱红胄,像天使翅膀一般的袖形贝,叶纹贝,
and so many other exhibits from this inexhaustible ocean. 以及其他许许多多的无穷无尽的海洋生物, 践踏在我的脚底下,我心中实在难受,实在愧惜。
But we had to keep walking, and we went forward while overhead there scudded14 schools of Portuguese15 men-of-war that let their ultramarine tentacles drift in their wakes, 但是我们不得不走,我们继续前进,在我们头上是成群结队的管状水母,它们伸出它们的天蓝色触须,一连串地飘在水中。
点击收听单词发音
1 mollusk | |
n.软体动物 | |
参考例句: |
|
|
2 specimens | |
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人 | |
参考例句: |
|
|
3 abounded | |
v.大量存在,充满,富于( abound的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 formerly | |
adv.从前,以前 | |
参考例句: |
|
|
5 fungus | |
n.真菌,真菌类植物 | |
参考例句: |
|
|
6 anemone | |
n.海葵 | |
参考例句: |
|
|
7 adorned | |
[计]被修饰的 | |
参考例句: |
|
|
8 azure | |
adj.天蓝色的,蔚蓝色的 | |
参考例句: |
|
|
9 tentacles | |
n.触手( tentacle的名词复数 );触角;触须;触毛 | |
参考例句: |
|
|
10 embroidered | |
adj.绣花的 | |
参考例句: |
|
|
11 chagrin | |
n.懊恼;气愤;委屈 | |
参考例句: |
|
|
12 hop | |
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过 | |
参考例句: |
|
|
13 snails | |
n.蜗牛;迟钝的人;蜗牛( snail的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
14 scudded | |
v.(尤指船、舰或云彩)笔直、高速而平稳地移动( scud的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
15 Portuguese | |
n.葡萄牙人;葡萄牙语 | |
参考例句: |
|
|
16 milky | |
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的 | |
参考例句: |
|
|
17 tassels | |
n.穗( tassel的名词复数 );流苏状物;(植物的)穗;玉蜀黍的穗状雄花v.抽穗, (玉米)长穗须( tassel的第三人称单数 );使抽穗, (为了使作物茁壮生长)摘去穗状雄花;用流苏装饰 | |
参考例句: |
|
|
18 glimmers | |
n.微光,闪光( glimmer的名词复数 )v.发闪光,发微光( glimmer的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|