-
(单词翻译:双击或拖选)
If I can get this thing inflated,the wind should do the rest. 如果我能想法让降落伞膨胀起来 那剩下的工作只要交给风力就行
Alright, here...we go.The great thing about being on an open lake like this is the wind is nice and steady and constant. 好了 出发了 在开阔的湖面滑行上有一个好处 就是风力够大且 速度稳定不间断
This is much easier at the moment than trying to drag myself across this just walking on skis. 这样比光靠雪橇 自己慢慢走到对岸 要轻松得了
And out here, just surviving the night is an achievement.Back into the snow coffin2. 在这种地方 能挨过晚上就算厉害了 又回到雪棺里了
Soon the sun will drop, and with it, the temperature. 太阳很快就要下山 温度也将随之骤降
I'm using my parachute like a kite to pull me along.It was a long shot, but it seems to be working. 我把降落伞当风筝用 借风力拉我过河 这方法不怎么靠谱 但目前效果不错
Good survival is actually about thinking smart, 优秀野外求生者就要敢想
being ingenious, coming up with clever ways to use nature and not fight it. 就要打破常规 聪明地捣鼓出利用自然 而不是与自然抗争的办法以自保
That's how people really survive. 逆境生存下来的人就是这么做的
点击收听单词发音
1 plummet | |
vi.(价格、水平等)骤然下跌;n.铅坠;重压物 | |
参考例句: |
|
|
2 coffin | |
n.棺材,灵柩 | |
参考例句: |
|
|
3 halfway | |
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途 | |
参考例句: |
|
|