英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第86期:如何对付响尾蛇

时间:2019-01-17 01:35来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I first learned this technique living with the San Bushman of Namibia. 这个办法我最早是从纳米比亚的 布须曼人那学来的

Now, it's gonna be pretty makeshift,but I haven't got long. 它是很好的替代品 不过还不够长
Okay, this will do.A little bit of a hook on that,enough length to keep me at distance from the snake.Okay. 好了  快弄好了 这里有一个小小的钩子 这长度够让我与蛇保持一定距离了 好了
As soon as he comes out, he is gonna be pissed, all right? 他一出来  肯定会大发雷霆  是不是
So light on your feet,and just watch what I'm doing.Let's get the rucksack out of the way first. 所以你得把步子放轻点 先来看看我是怎么做的 先把背包拿开
That sound tells me the rattler's still in there. 听上去响尾蛇还在里面
It also says that it's ready to defend itself,but its best defense1 is to stay in the crevice2. 这声音也告诉我  它已经准备好自卫了 但对于它来说  最佳防御就是待在石头下面
And this is why these snakes like these sort of places,'cause they're very hard to get out. 这些蛇之所以喜欢待在这种地方 是因为在这些地方  你很难逮到它
You start putting your hand into it,you're just gonna get bit. 如果你将手伸进去 你就会被它咬上一口
Okay, look, here we go. Ooh.And that very distinct diamond head,and that tells you you're dealing3 with a killer4 of a snake. 瞧  搞定了 你看它的头部是菱形的 这表明 你正在和一只夺命杀手蛇打交道
If he gets those fangs5 into you,he'll inject you with this hemotoxic venom6. 如果它的毒牙刺进你肉里 它就会把血毒素毒液注入你的血液
And basically, what it does is stop your blood coagulating. 这会造成你的血液无法凝结
You end up just vomiting7 and pooing blood. 你最后会呕吐 并伴随着便血
That's the nastiest sort of death you can imagine. 那是你能想象到的 最痛苦的一种死法
All right, let's put him out,and try and get him. 好了  我把它弄到这里来 想办法抓住他
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
2 crevice pokzO     
n.(岩石、墙等)裂缝;缺口
参考例句:
  • I saw a plant growing out of a crevice in the wall.我看到墙缝里长出一棵草来。
  • He edged the tool into the crevice.他把刀具插进裂缝里。
3 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
4 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
5 fangs d8ad5a608d5413636d95dfb00a6e7ac4     
n.(尤指狗和狼的)长而尖的牙( fang的名词复数 );(蛇的)毒牙;罐座
参考例句:
  • The dog fleshed his fangs in the deer's leg. 狗用尖牙咬住了鹿腿。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Dogs came lunging forward with their fangs bared. 狗龇牙咧嘴地扑过来。 来自《简明英汉词典》
6 venom qLqzr     
n.毒液,恶毒,痛恨
参考例句:
  • The snake injects the venom immediately after biting its prey.毒蛇咬住猎物之后马上注入毒液。
  • In fact,some components of the venom may benefit human health.事实上,毒液的某些成分可能有益于人类健康。
7 vomiting 7ed7266d85c55ba00ffa41473cf6744f     
参考例句:
  • Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
  • Especially when I feel seasick, I can't stand watching someone else vomiting." 尤其晕船的时候,看不得人家呕。”
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   荒野求生
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴