-
(单词翻译:双击或拖选)
Aren't Kidss Wonderful ? 小孩子实在了不起!
Mother got on the train with Little Johnny and Little Ronny. 妈妈和小强尼、小罗尼一起搭乘火车。
Little Johnny was full of questions as usual: "What's an emergency brake, Mommy?" 小强尼一如往常问东问西,“妈咪,什么是紧急煞车?"
“Why did that policeman ask to see our tickets?" “为什么那位警察叔叔要看我们的车票?"
"Why can't I lean out the window?" etc. “为什么身体不能伸出窗外?"等等诸如此类问题。
His mother was becoming ever more exasperated1. 妈妈实在忍不住要发脾气了。
Finally, Little Johnny asked, "What was that last station we stopped at, Mommy?" 最后小强尼又问:“妈咪,刚刚火车停靠的是哪一站?”
I'm trying to read. " 我正在看书呢!”
A few minutes of silence passed,then Johnny said, 一阵安静过后,强尼说道:
"It's too bad you don't know what station that was, cause that's where Little Ronny got off. " “真糟糕,你竟然不知道罗尼下车的哪个车站。”
点击收听单词发音
1 exasperated | |
adj.恼怒的 | |
参考例句: |
|
|
2 pestering | |
使烦恼,纠缠( pester的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|