-
纪录片《饮食变迁》 第1期:民以食为天
Humanity's most fundamental relationship is with what we eat. 民以食为天 But nowadays, in wealthy countries, 但当今社会 在发达国家 we're eating far too much of the wrong things. 我们摄入了远远过量的不健康食品 There are 9
-
纪录片《饮食变迁》 第2期:合理摄入食物对健康的重要性
As a nutritionist, I've spent my career 作为营养学家 我一直在研究 researching how what we eat determines what we are. 我们摄入的食物如何影响我们自身 Of course, we now know that eating the right kind of food 当然 我们现在
-
纪录片《饮食变迁》 第3期:食物缺乏引起的战争
The story of our bulging waistlines 我们腰围的暴涨 actually has its roots in another battle - 实际源于另一场战争 ironically, one driven by a lack of food. 讽刺的是 这场战争是因食物缺乏引起的 Hunger is always with us. 饥
-
纪录片《饮食变迁》 第4期:工业化促进生产力
The story of our bulging waistlines 我们腰围的暴涨 actually has its roots in another battle - 实际源于另一场战争 ironically, one driven by a lack of food. 讽刺的是 这场战争是因食物缺乏引起的 Hunger is always with us. 饥
-
纪录片《饮食变迁》 第5期:如何快速分离母鸡公鸡
The traditional farmyard was rapidly being modernised 传统的农家庭院正被快速地现代化 and the animals brought indoors 动物被带到室内养殖 to increase efficiency and enable mass-production. 来提高效率并确保大批量生产
-
纪录片《饮食变迁》 第6期:商业化猪肉
Now, bit by bit, 现在 一点一点地 the chicken is stripped down to a shell to become a convenience food. 通过褪毛加工直到变成一种便利的食品 With a pause of only 35 minutes for lunch and two breaks for tea, 除了35分钟午餐和两
-
纪录片《饮食变迁》 第7期:化学添加剂
Any location seemed fair game for food production 单就提高产量而言 任何地点 if it meant an increased yield. 都能用作食品生产 But some experiments were clearly destined to be abandoned. 但一些实验显然注定要被废弃 At Hu
-
纪录片《饮食变迁》 第8期:食物的创新性
If one has a family sitting down, 如果家中有人坐在桌旁 the housewife serves them a meal, 主妇为他们做饭 she is obviously concerned and 很显然 她很关心和在意 worried if two or three around the table leave. 别人对她的食物
-
纪录片《饮食变迁》 第9期:农药的泛滥使用
The time, May 1970. 1970年5月 Here on the island of San Miguel, 位于圣米格尔岛的 the breeding ground for California's 加州海狮繁殖区内 sea-lions, some appear to be killing their young. 竟出现了部分海狮杀害幼崽的画面 T
-
纪录片《饮食变迁》 第10期:甜品有害健康
您现在的位置: 首页 英语听力 英语视频听力 BBC纪录片 BBC地平线系列记录片精讲 正文 BBC地平线系列之《饮食变迁》第10期:甜品有害健康 时间:2013-06-09 20:18:30 来源:可可英语 编辑:finn ? 可可英
-
纪录片《饮食变迁》 第11期:肥胖人群
Meanwhile, the advertising of a highly 同时竞争激烈的食品工业大量投放广告 competitive food industry encourages us to buy even more. 也促使我们购入更多食物 Butter rich... 富含黄油... With a family to feed... 可满足整个
-
纪录片《饮食变迁》 第12期:贪吃的后果
I am your lecturer and I am a WeightWatcher. 我是你们的讲师 也是慧俪轻体的一员 Can we have Mrs Wright? 莱特女士 你来讲几句吧 Come along, Mrs Wright. 讲吧 莱特女士 Yes. You have gained a pound and a quarter also this we
-
纪录片《饮食变迁》 第13期:新的饮食习惯存在隐患
Some scientists were beginning to have 一些科学家开始怀疑 serious doubts about the supposed benefits of our new diet. 我们新形成的饮食习惯存在隐患 If we change the pattern of food that we eat, 如果我们改变现在的饮食结
-
纪录片《饮食变迁》 第14期:城市并不适宜生活
One explanation for the worrying shift in disease patterns 疾病类型的转变一定程度上 was the change in what we were eating. 和我们饮食习惯的转变脱不了关系 The diseases we have now 现在常见的疾病 arterial disease, canc
-
纪录片《饮食变迁》 第15期:脂肪发生了质的改变
If you should weigh 12 stone and in fact weigh 16, 若合理体重是12英石 但你却有16 then your chances of death from a heart attack are 50% more. 那你死于心脏病的几率会增加50% With overweight goes high blood pressure, 超重还会导