英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《绝望的主妇》精讲577

时间:2021-06-15 06:27来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Hey there. How's it going?

你好啊,感觉如何?

Great. I'm about to be released.

很好,就快出院了。

Oh, that's terrific. Who's Mike?

哦,真好。谁是Mike?

I, why do you ask?

干吗问这个?

I don't know. No reason. Ah, it's just, uh, just before the operation,

我不知道,没什么特别原因,就是在手术快开始前,

just before you went under, I said, 'I love you,' and you said, 'I love Mike.'

在你昏迷之前,我对你说了“我爱你”,而你回答“我爱Mike”。

I did? Oh, is that why you hadn't been in to see me since my surgery?

我真这么说的?哦。就是这个原因。我动完手术后你一直不肯来见我?

Answer the question.

回答我的问题。

I don't even know a Mike.

我根本不认识什么Mike啊。

Everyone knows a Mike.

人人都认识叫Mike的。

Yes, everyone does know a Mike. Actually, you're right.

是啊,的确是的,不错。

I did know a Mike in college. We did this play together, Pippin.

大学的时候我是认识一个叫Mike的人,我们曾在一起。

It wasn't very good. Anyways, I never thought of him, so you shouldn't be accusing me.

也没什么,不过我没想到会说起他,其实你不应该怪我。

I was probably just hallucinating.

我那时已经上了麻醉剂,说胡话呢。

Fine, fine. So, who's the guy you're married to?

好吧,好吧,你嫁的那人是谁?

Damn that Nurse Heisel!

那挨千刀的护士!

Or should I say, who's the guy you're cheating on?

或者我该这么说,你对谁不忠了?

Okay, yes, I did remarry my ex, butit was only because he has great health insurance.

好吧,我招了,我的确和我前夫复婚了,不过是因为他的医疗保险。

Did Miss Blabbermouth tell you that, too?

健全护士没跟你说这事?

You, you committed insurance fraud?

你,你诈保?

Only in the legal sense. And I just didn't tell you because I wanted to protect you.

法律上说,是的。我之所以没告诉你,是因为我想保护你。

Susan.

Susan。

Okay, you know what? You should comeover to dinner and meet Karl,

要不这样吧,你、我还有Karl,一起吃顿饭。

and you can see that there isabsolutely nothing between us.

你就知道我和他之间根本没什么。

So wait, once you're fully1 recovered, you're going to divorce him?

这么说,一旦获得医疗保险你就和他离婚?

Oh, yeah, that's the plan. I swear.

是的,我们就是这么安排的,我发誓。

And you swear that you're not in love with anyone named Mike?

你发誓,你没爱上什么叫Mike的人?

Sure.

我发誓。

Okay. Come here.

好吧,过来。

I believe you.

我信你的话。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   绝望的主妇  美剧台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴