英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

高空惊魂(2)

时间:2022-08-17 09:15来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The first two pages of the manuscript are missing. There is also one torn away at the end of the narrative1, though none of these affect the general coherence2 of the story. It is conjectured3 that the missing opening is concerned with the record of Mr. Joyce- Armstrong’s qualifications as an aeronaut, which can be gathered from other sources and are admitted to be unsurpassed among the air-pilots of England. For many years he has been looked upon as among the most daring and the most intellectual of flying men, a combination which has enabled him to both invent and test several new devices, including the common gyroscopic attachment4 which is known by his name. The main body of the manuscript is written neatly5 in ink, but the last few lines are in pencil and are so ragged6 as to be hardly legible—exactly, in fact, as they might be expected to appear if they were scribbled7 off hurriedly from the seat of a moving aeroplane. There are, it may be added, several stains, both on the last page and on the outside cover which have been pronounced by the Home Office experts to be blood—probably human and certainly mammalian. The fact that something closely resembling the organism of malaria8 was discovered in this blood, and that Joyce-Armstrong is known to have suffered from intermittent9 fever, is a remarkable10 example of the new weapons which modern science has placed in the hands of our detectives.

And now a word as to the personality of the author of this epoch-making statement. Joyce-Armstrong, according to the few friends who really knew something of the man, was a poet and a dreamer, as well as a mechanic and an inventor. He was a man of considerable wealth, much of which he had spent in the pursuit of his aeronautical11 hobby. He had four private aeroplanes in his hangars near Devizes, and is said to have made no fewer than one hundred and seventy ascents12 in the course of last year. He was a retiring man with dark moods, in which he would avoid the society of his fellows. Captain Dangerfield, who knew him better than anyone, says that there were times when his eccentricity13 threatened to develop into something more serious. His habit of carrying a shot-gun with him in his aeroplane was one manifestation14 of it.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
2 coherence jWGy3     
n.紧凑;连贯;一致性
参考例句:
  • There was no coherence between the first and the second half of the film.这部电影的前半部和后半部没有连贯性。
  • Environmental education is intended to give these topics more coherence.环境教育的目的是使这些课题更加息息相关。
3 conjectured c62e90c2992df1143af0d33094f0d580     
推测,猜测,猜想( conjecture的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The old peasant conjectured that it would be an unusually cold winter. 那老汉推测冬天将会异常地寒冷。
  • The general conjectured that the enemy only had about five days' supply of food left. 将军推测敌人只剩下五天的粮食给养。
4 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
5 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
6 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
7 scribbled de374a2e21876e209006cd3e9a90c01b     
v.潦草的书写( scribble的过去式和过去分词 );乱画;草草地写;匆匆记下
参考例句:
  • She scribbled his phone number on a scrap of paper. 她把他的电话号码匆匆写在一张小纸片上。
  • He scribbled a note to his sister before leaving. 临行前,他给妹妹草草写了一封短信。
8 malaria B2xyb     
n.疟疾
参考例句:
  • He had frequent attacks of malaria.他常患疟疾。
  • Malaria is a kind of serious malady.疟疾是一种严重的疾病。
9 intermittent ebCzV     
adj.间歇的,断断续续的
参考例句:
  • Did you hear the intermittent sound outside?你听见外面时断时续的声音了吗?
  • In the daytime intermittent rains freshened all the earth.白天里,时断时续地下着雨,使整个大地都生气勃勃了。
10 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
11 aeronautical 0fce381ad0fdd2394d73bfae598f4a00     
adj.航空(学)的
参考例句:
  • Many of the pilots were to achieve eminence in the aeronautical world. 这些飞行员中很多人将会在航空界声名显赫。 来自辞典例句
  • The advent of aircraft brought with it aeronautical engineering. 宇宙飞船的问世导致了航天工程的出现。 来自辞典例句
12 ascents 1d1ddafa9e981f1d3c11c7a35f9bc553     
n.上升( ascent的名词复数 );(身份、地位等的)提高;上坡路;攀登
参考例句:
  • The cart was very heavy, and in addition, there were many ascents. 这辆车实在难拉,而且又很重,还得上许多坡。 来自互联网
  • Balloon ascents overcome this hazard with ease. 升空的气球能轻而易举地克服这一困难。 来自互联网
13 eccentricity hrOxT     
n.古怪,反常,怪癖
参考例句:
  • I can't understand the eccentricity of Henry's behavior.我不理解亨利的古怪举止。
  • His eccentricity had become legendary long before he died.在他去世之前他的古怪脾气就早已闻名遐尔了。
14 manifestation 0RCz6     
n.表现形式;表明;现象
参考例句:
  • Her smile is a manifestation of joy.她的微笑是她快乐的表现。
  • What we call mass is only another manifestation of energy.我们称之为质量的东西只是能量的另一种表现形态。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   恐怖  神秘  柯南道尔  怪谈
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴