英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

口腔临床英语对话 第8期:有关龋齿的解释(1)

时间:2015-12-30 02:18来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Part four

  第四章
  An Explanation of Dental Caries
  有关龋齿的解释
  Why do I have so many cavities,Doctor?
  医生,为什么我有这么多蛀牙?
  It seems that every time I go to the dentist,there are at least three or four new ones.
  好像是每次去看医生至少发现三、两颗性的蛀牙。
  Many of my fillings have been replaced two or three times.
  我补过的牙有好些还重补过两三次。
  Your teeth are very susceptible1 to decay.
  你是容易患蛀牙的。
  有关龋齿的解释.jpg
  The reasons for increased caries susceptibility in certain patients aren't fully2 understood by dental scientists.
  牙科医学家们还完全弄清楚某些病人易患蛀牙的原因。
  There are many complicated factors involved in the formation of dental caries.
  造成蛀牙有许多复杂的原因。
  Can you give me an example,Doctor?
  医生, 你举例说明吧。
  Heredity,prenatal development and diet are some of the factors that are important.
  遗传,出身前的发育状况和食物都是重要的因素。
  The body chemistry of an individual and particularly of the mouth and saliva3 are also important.
  每一个人本身的化学反应, 特别是口腔和唾液的化学反应也是重要的因素。
  What is the most important?
  重要的因素是什么?
  The most important and practical thing for you to know about tooth decay is that it's caused by bacteria.
  对于造成蛀牙所应知道的最重要的,最实际的一点就是蛀牙是细菌造成的。
  You can control the oral bacteria with daily home care.
  你可以通过日常的保护来控制口腔的细菌。
  If you remove the bacteria from your teeth by effective toothbrushing and dental flossing, you'll reduce the number of new cavities.
  假如你刷牙刷得有效,牙线使用的有效,就可以使细菌影响减小,这样蛀牙就会少。
  Is it possible to stop having new cavities?
  不再出现蛀牙有可能吗?
  Yes, you may be able to stop having new cavities.
  是的,您有可能阻止新蛀牙的发生。
  The bacteria on the teeth use starches4 and sugars in the foods that you eat to form an acid that dissolves enamel5.
  附在牙齿上的细菌利用你吃的食物中的淀粉、脂和糖, 把它转变成为能够使牙釉质分解的一种酸。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
2 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
3 saliva 6Cdz0     
n.唾液,口水
参考例句:
  • He wiped a dribble of saliva from his chin.他擦掉了下巴上的几滴口水。
  • Saliva dribbled from the baby's mouth.唾液从婴儿的嘴里流了出来。
4 starches 4a2ff941018a19601cc0790704781df1     
n.淀粉( starch的名词复数 );含淀粉的食物;浆粉v.把(衣服、床单等)浆一浆( starch的第三人称单数 )
参考例句:
  • You should avoid sugars and starches. 你应避免吃糖和含淀粉的食物。 来自《简明英汉词典》
  • Cotton and rayon yarns are most often sized with water-insoluble starches. 棉和人造丝纱多用不溶于水的淀粉上浆。 来自互联网
5 enamel jZ4zF     
n.珐琅,搪瓷,瓷釉;(牙齿的)珐琅质
参考例句:
  • I chipped the enamel on my front tooth when I fell over.我跌倒时门牙的珐琅质碰碎了。
  • He collected coloured enamel bowls from Yugoslavia.他藏有来自南斯拉夫的彩色搪瓷碗。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口腔  临床英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴