英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语口语大赢家Topic315:篮球比赛 Basketball Game

时间:2008-12-11 01:56来源:互联网 提供网友:shenzhe   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

下半场比赛开始了,丹尼尔和阿美在看爸爸打比赛。他们边看比赛边讨论,到底有什么值得他们讨论的呢?

Listen Read Learn
 
Daniel: Look, daddy is on again. Don't you think he is handsome?

May: To some extent, he is. And what do you think we move to a better place? I can't see him clearly from here.

Daniel: The seats in the middle of this stadium are great, but they're already occupied by somebody else.

May: Oh, thank you for pointing that. By the way, have you been following NBA for this season?

Daniel: Of course, tomorrow evening there will be a most exciting game.

May: Who plays who?

Daniel: Rockets vs Lakers. Yao Ming, my idol1, will appear in front of several hundred million of the worldwide audience.

May: It's amazing. And when did he begin to play in the NBA?

Daniel: In 2002. And since then he has attracted more attention than ever.

May: I can't consider you as a little kid any more. I know he is very tall.

Daniel: Oh, you know something. He is 2.26 meters tall. But he is also nimble and skillful.

May: I also heard if a player has committed 5 fouls2 then he must be out of the game.

Daniel: Yes, what's worse is he can't take any further part in the game.

May: That's really terrible. Oh, God, we forgot to cheer for Daddy.

Daniel: Never mind. After all he is not so attractive as Yao Ming, right?

May: You are always so naughty.

听看学
丹尼尔:看,爸爸又上场了。难道你不认为他很帅吗?

阿美:在某种程度上说,他是。我们换个地方你觉得怎样?我在这看得不太清楚。

丹尼尔:场馆中间的那排位置不错,但是他们已经被别人占了。

阿美:谢谢你指出来告诉我!顺便问一下,你最近关注NBA本赛季的赛事了吗?

丹尼尔:当然,明天晚上就有一场令人激动的比赛。

阿美:谁对谁呀?

丹尼尔:休斯敦火箭队对洛杉矶湖人队。姚明,我的偶像将会出现在数以百万的观众面前。

阿美:太神奇了,他什么时候开始打NBA的?

丹尼尔:2002年,自从那时,他越来越受到大家的关注了。

阿美:我不能再把你当小孩看了。我知道他很高。

丹尼尔:你还是知道一些的嘛!他有2.26米高。但是他很灵巧,技术也很棒。

阿美:我也知道如果球员犯规5次,他就会被罚下场。

丹尼尔:是啊,更糟糕的是他不能继续参加比赛。

阿美:那真是很糟糕,天哪,我们忘了给爸爸加油了。

丹尼尔:没有关系,毕竟他没有姚明有吸引力,对吧?

阿美:你总是那么淘气。

经典背诵 Recitation
Terry: After playing basketball, there are some things we should pay attention to. For on thing, choose the right refreshment3 after sports, because they can give us energy and vitality4. Another thing is learning to protect ourselves during a match; otherwise, the game is not worth it.

生词小结
occupy vt. 占用

audience n. 观众

nimble adj. 敏捷的

skillful adj. 灵巧的

注释
Oh, thank you for pointing that. 谢谢你指出来告诉我。阿美是指那么明显的事情不要丹尼尔教她,在这里有讽刺的意思。

功能性句型扩展 Functional5 structure
表示赞同和异议的句型

请跟读以下句型,家长和孩子交替进行

1. Yes.

2. Sure.

3. Of course.

4. How true!

5. Absolutely.

6. Exactly.

7. That's for sure.

8. I quite agree with you.

9. I share your view on that.

10. I'm sure you are right.

11. I don't think anyone would disagree.

12. I have no problem with that.

13. No/Nope.

14. Not really.

15. Not at all.

16. No way.

17. Of course not.

18. Not a chance.

19. I don't think so.

20. Do you really think so?

21. Don't be too sure.

22. Don't speak too soon.

23. I wouldn't say that.

24. I'm not convinced.

25. I'll believe it when I see it.

26. You know it isn't true.

27. That was not the case.

28. I'm afraid we don't see eye to eye on this.


1. 是的。

2. 当然。

3. 当然。

4. 千真万确。

5. 正是如此。

6. 完全正确。

7. 那是当然。

8. 我很赞同你的看法。

9. 对这件事我们看法一致。

10. 当然你是对的。

11. 我想没有人会反对。

12. 对这一点我没有异议。

13. 不。

14. 不是吧。

15. 绝不是。

16. 不可能。

17. 当然不是。

18. 绝无可能。

19. 我不那么想。

20. 你真的这么想吗?

21. 别那么肯定。

22. 话不要说得太早。

23. 我并不那么认为。

24. 我持保留态度。

25. 我觉得还是眼见为实。

26. 你心里明白那不是真的。

27. 事实并非如此。

28. 恐怕我们在这一点上达不成共识。

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 idol Z4zyo     
n.偶像,红人,宠儿
参考例句:
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
2 fouls 30fac9075e8722a717059ab4a5ae092f     
n.煤层尖灭;恶劣的( foul的名词复数 );邪恶的;难闻的;下流的v.使污秽( foul的第三人称单数 );弄脏;击球出界;(通常用废物)弄脏
参考例句:
  • The player was sent off the field because of fouls. 这名运动员因屡屡犯规而被罚下场。 来自《简明英汉词典》
  • Jones was ordered off in the second half after repeated fouls. 由于屡次犯规,琼斯在下半场中被责令退出比赛。 来自《简明英汉词典》
3 refreshment RUIxP     
n.恢复,精神爽快,提神之事物;(复数)refreshments:点心,茶点
参考例句:
  • He needs to stop fairly often for refreshment.他须时不时地停下来喘口气。
  • A hot bath is a great refreshment after a day's work.在一天工作之后洗个热水澡真是舒畅。
4 vitality lhAw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
5 functional 5hMxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴