-
(单词翻译:双击或拖选)
雪莉公司准备组织举行一次素质拓展运动,雪莉和她的同事在商量着做一些计划工作,到底该怎样安排呢?
Listen Read Learn
Maria: Hi, have you got the exact number of people who are going take part in this activity?
Shirley: Yes, there are 62 in totals, and 2 of them still can't be sure.
Maria: They always push the time. How many of them are over fifty?
Shirley: 6. So we should give them special attention. Some of them don't have a good health.
Maria: OK, I see. As far as you think, how many buses should we get for them?
Shirley: 2 should be enough, for each one has at least 30 seats. There will be some seats to spare.
Maria: I'll call the bus charter later. And have you announced the itinerary1 of this journey to all of them?
Shirley: Yes, most of them think it's good. But, some people have different opinions. They consider we should arrange some challenging activities.
Maria: That's possible. At that time, they can choose any activity they like.
Shirley: That's good. I'll tell them later. And what kind of medicine we should be prepared?
Maria: Let me think! Pills for carsick, traditional medicine for cold, some painkillers2 and something like that.
Shirley: OK, we should get them ready this afternoon.
Maria: One more thing, have you got all people's phone numbers?
Shirley: Oh, God. I've almost forgotten. I'll get it done right away.
Maria: Yeah, it seems that we still have many problems unsolved.
Shirley: I agree with you, and we'll check out the itinerary again.
听看学
玛丽亚:嗨,你统计完了参加这次活动的确切人数了吗?
雪莉:嗯,总共62人,他们当中有两个人不太确定。
玛丽亚:他们老是拖延时间。他们有多少人是50岁以上的?
雪莉:6个,我们应该给他们特别的照顾。他们当中的一些人身体不太好。
玛丽亚:嗯,我知道的。你看,我们应该安排多少辆车?
雪莉:两辆足够了,每辆至少有30个座位,还会有空余的座位。
玛丽亚:我待会给巴士租赁公司电话。你告诉他们整个旅行计划了吗?
雪莉:嗯,他们大部分人认为很好,但是一些人还有不同的意见。他们认为我们应该安排一些更具有挑战性的活动。
玛丽亚:那是可以的。到时候,他们可以选择任何他们喜欢的活动。
雪莉:那好的。我待会告诉他们。我们需要准备什么样的药?
玛丽亚:让我想想,晕车药,感冒药,止疼药等类似的药。
雪莉:好的,我们应该在今天下午准备好。
玛丽亚:还有一件事,你是不是有了所有人的电话号码?
雪莉:哦,天哪。我几乎就忘记了,我待会马上去办。
玛丽亚:好的,看来我们还有很多问题没有解决。
雪莉:我同意。我们待会再核对一下日程安排。
经典背诵 Recitation
Maria: Hi, I'm the leader for this trip. I have to get everything ready before we start. Some people are always pushing the time. It's really irritating. Six people are over fifty, so I have to give them special attention. Right now I must call the bus charter for 2 buses.
生词小结
push the time 拖延时间
bus charter 巴士租赁
itinerary n. 路线
check out 检查
语素 Material
Piracy3 in the Caribbean
The great era of piracy in the Caribbean began in the 1560s and died out only around the 1720s. The period during which pirates were most successful was from the 1640s until the 1680s. Piracy flourished in the Caribbean because of British seaports4 such as Nelson's Dockyard, Antigua, and ports in Barbados.
加勒比海盗
加勒比海盗出现于16世纪60年代,在18世纪20年代前后消失。其顶峰时期是从17世纪40年代到17世纪80年代。加勒比海盗由于英国海岸,比如安提瓜岛、巴巴多斯岛的港口而昌盛一时。
Christopher Columbus
Christopher Columbus sailed from Spain across the Atlantic Ocean in 1492, landing in the “new world” of the Americas and gaining lasting5 fame. He made three more voyages in the following years, always believing that he had reached Asia. The second Monday in October is celebrated6 as Columbus Day in the United States.
克里斯多佛.哥伦布
1492年克里斯多佛.哥伦布从西班牙出发,穿过大西洋到达了美洲人的新世界,从而获得了一生的荣誉。在接下来的几年当中,他进行了三次航行,并总是认为自己抵达了亚洲。美国10月的第二个星期一是哥伦布的纪念日。
1 itinerary | |
n.行程表,旅行路线;旅行计划 | |
参考例句: |
|
|
2 painkillers | |
n.止痛药( painkiller的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 piracy | |
n.海盗行为,剽窃,著作权侵害 | |
参考例句: |
|
|
4 seaports | |
n.海港( seaport的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 lasting | |
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持 | |
参考例句: |
|
|
6 celebrated | |
adj.有名的,声誉卓著的 | |
参考例句: |
|
|