-
(单词翻译:双击或拖选)
31. So when the premiers1 gather in Niagara Falls to assemble their usual complaint list, they should also get cracking about something in their jurisdiction2 that would help their budgets ind patients.
【分析】复合句。句子主干为they should get cracking about something。其中when引导时间状语从句,主语为 the premiers,谓语为 gather, in Niagara Falls 为地点状语,to assemble their usual complaint list 为目的状语。主句中包含that引导的定语从句修饰something。
【译文】因此当官员们聚集在尼亚加拉瀑布城像往常那样不停地抱怨时,他们也应该在自己的权限范围内开始做些有利于他们的预算和病人的亊情。
【点拨】l)get cracking“开始;(尤指)大干起来”。2) jurisdiction“司法权;管辖范围”,本句中是“管辖范围”的意思。
点击收听单词发音
1 premiers | |
n.总理,首相( premier的名词复数 );首席官员, | |
参考例句: |
|
|
2 jurisdiction | |
n.司法权,审判权,管辖权,控制权 | |
参考例句: |
|
|