英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

老外最常用的英文短语 第376期:can't bring oneself to

时间:2017-04-20 02:27来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   释义:

  can't bring oneself to 不忍心……
  理解起来比较难的英语短语。直译过来就是“不能做……”,实际上表示“不忍心做某事”。
  例句:
  You can't bring yourself to give me one little kiss?
  你完全没有亲我的意思吗?
  I couldn't bring myself to leave her.
  我不忍心离开她。
  I can't even bring myself to say it.
  我不忍心说出来。
  对话:
  A: Sam needs to find a better job.
  山姆需要找一个更好的工作。
  B: He can't bring himself to quit the one he has.
  不过他不忍心离开现在的公司。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英文短语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴