-
(单词翻译:双击或拖选)
第一句:Would you mind trading seats with me?
你介意和我换下座位吗?
A: Excuse me. Would you mind trading seats with me?
打扰一下,你介意和我换下座位吗?
B: Not at all.
不介意。
A: Oh, thank you! That's very kind of you.
哦,谢谢,你真好。
第二句:I wonder if I could change my seat.
我能换下座位吗?
A: I am not feeling very well. I think I am airsick.
我感觉不舒服,我想我晕机了,我换下座位吗?
B: Well, wait a moment. Will you? There is no vacant seat right now. So I have to ask.
好的,请您稍等一下,行吗?现在没有空座了,所以我得问一问。
相关表达法:
在飞机上想与人调换座位,语气要客气,一定要说Excues me. 调换位置还可以说:
Would you mind trading with me?
你介意和我换下座位吗?
也可以问空姐 May I change my seat please?
请为我调换位置,行吗?
也可以翻译为“您可以帮我换个位置吗?”飞机上靠通道的位置是an aisle1 seat,靠窗的位置是a window seat。
1 aisle | |
n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道 | |
参考例句: |
|
|