-
(单词翻译:双击或拖选)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
The mayor of Houston is telling residents whose homes are still flooded in the western part of the city to evacuate1. Sylvester Turner says reservoir releases will keep water flowing into their homes for 10 to 15 days. Up to 20,000 homes will continue to flood.
休斯顿市长呼吁仍洪水围困的城西居民疏散。市长Sylvester Turner称未来10-15天,水库泄洪将使洪水持续涌入他们家中。多达2万家庭将继续遭受洪灾。
President Donald Trump2 says Sunday will be a national day of prayer for those impacted by hurricane Harvey. He also praised recovery efforts.
总统特朗普宣布周日为全国祈祷日,以示对飓风哈维受灾群众的支持。另外,特朗普还赞扬了救灾工作。
Trump also says he will announce a decision next week on DACA -- that's the program that covers people who are illegally brought into the country as children. Top Republicans are urging Trump to keep DACA protections in place.
总统特朗普称将于下周公布针对DACA的决策——DACA计划的保护对象是儿童时期非法抵美的人。共和党高层人士敦促特朗普保留DACA计划。
And check out the world's tallest sand castle. The 55-foot-tall structure took three and a half week to construct. It contains 3,500 tons of sand.
来一睹全球最高沙堡的风采吧!沙堡高55公尺,用3500吨沙子耗时三周半建成。
I'm Matt Friedman, the Associated Press with AP News Minute.
Matt Friedman为您报道美联社一分钟新闻。
1 evacuate | |
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便 | |
参考例句: |
|
|
2 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|