-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:00.00]51.I am blowed if I know.
[00:01.52]我要是知道的话,就是王八蛋。
[00:03.03]52.You are really something.
[00:04.14]你真有一手。
[00:05.25]53.I'll be with you in a minute.
[00:06.62]我马上就来。
[00:07.99]54.Check in
[00:08.84]登记住旅馆
[00:09.69]55.Check out
[00:10.53]付账退旅馆
[00:11.36]56.apple shiner(apple polisher)
[00:13.69]马屁精
[00:16.01]57.I got a sugar report this morning.
[00:17.71]今早我收到一封情书。
[00:19.41]58.He has an apple head.
[00:20.91]他是个笨蛋。
[00:22.41]59.Don't get me wrong.
[00:23.51]不要误解我。
[00:24.61]60.Like father like son.
[00:26.06]有其父必有其子。
[00:27.51]61.Try my fortune.
[00:28.59]碰碰运气。
[00:29.68]62.Don't get me angry.
[00:30.94]不要惹我生气。
[00:32.21]63.Take it easy.
[00:33.14]不要紧张。
[00:34.06]64.It's not fair.
[00:35.23]太不公平了。
[00:36.39]65.make water
[00:37.16]小便
[00:37.93]66.Window shopping
[00:38.84]逛街
[00:39.76]67.I'll be back in a jiffy,
[00:41.16]我马上就回来。
[00:42.55]68.I'll do it in a jiffy.
[00:43.86]我马上去做。
[00:45.17]69.Go to hell1!
[00:46.00]滚蛋!该死!
[00:46.84]70.What the hell are you doing?
[00:48.30]你到底在搞什么名堂?
[00:49.76]71.Business in business.
[00:51.10]公事公办。
[00:52.43]72.Give him a bueak.
[00:53.45]给他一个自新机会。
[00:54.47]73.I am on the beach.
[00:55.82]我已失业了。
[00:57.18]74.None of your business.
[00:58.36]少管闲事。
[00:59.53]75.You shall have it for nothing.
[01:00.93]你获得免费赠送。
[01:02.33]76.Hold me tight.
[01:03.31]把我抱紧。
[01:04.29]77.Take your time.
[01:05.38]慢慢来。
[01:06.48]78.Make a scene.
[01:07.30]出洋相。
[01:08.13]79.We are all set.
[01:09.16]我们已准备好了。
[01:10.19]80.Don't make a scene.
[01:11.50]不要出洋相。
[01:12.80]81.Let's go Dutch.
[01:14.16]我们各自付账。
[01:15.52]82.Let me foot the bill.
[01:16.75]我来付账。
[01:17.98]83.Bottoms up
[01:18.98]干杯
[01:19.99]84.Let's have a snack.
[01:21.23]我们去宵夜。
[01:22.47]85.May I drink to your health.
[01:23.76]祝你健康。
[01:25.05]86.You are kidding.
[01:25.83]你在开玩笑。
[01:26.60]87.Long time no see.
[01:27.77]好久不见。
[01:28.95]88.Where are you from?
[01:29.99]你是哪里人?
[01:31.04]89.I'm flattered2.
[01:31.94]你太过奖了。
[01:32.84]90.Pick me up at five.
[01:34.00]5点钟来接我。
[01:35.16]91.So long.
[01:35.91]再见。
[01:36.65]92.No time to stop and chat.
[01:38.21]没有时间跟你聊天了。
[01:39.76]93.What kind of food do you like?
[01:41.51]你喜欢吃什么菜?
[01:43.26]94.What are you looking at me for?
[01:44.91]你瞪着我干什么?
[01:46.55]95.It's my turn to treat you.
[01:48.33]这回该我请你客。
[01:50.11]96.So long. I'll be seeing you.
[01:51.50]再见,后会有期。
[01:52.90]97.I'm at your disposal3 anytime.
[01:54.66]我随时听候你的差遣。
[01:56.43]98.I'm telling you for the last time.
[01:58.28]我最后一次警告你。
[02:00.14]99.Can I speak to you a moment?
[02:01.68]我可否跟你谈一下呢?
[02:03.22]100.I don't know what to say.
[02:04.76]我不知道该怎么说才好。
1 hell | |
n.地狱,阴间;用以咒骂或表示愤怒,不满 | |
参考例句: |
|
|
2 flattered | |
过份夸奖的; 高兴的,感到荣幸的 | |
参考例句: |
|
|
3 disposal | |
n.处理,消除,销毁,处置;弃菜碾碎器 | |
参考例句: |
|
|