-
(单词翻译:双击或拖选)
“主要看气质”英语怎么说?除了中国的网络流行语,我们也要说说在美国刷屏的流行语和背后的含义。
关键词:
Have you seen this phrase on your Wechat Moments? 你在朋友圈看到这句话了吗?
Viral: 病毒式传播的、刷屏的
Comments: 评论、留言
Inspiration: 灵感
Class: 气质
这个词有好多意思:班级、阶级、还有气质
I've got class: 我有气质
Classy (adj): 有气质的
Middle class: 中产阶级
"I've got class, baby": “主要看气质”
It's all about attitude: 态度是关键
Do you get it? 你明白它的意思吗?
Pop singer: 流行歌手
Selfie-culture: 自拍文化
Social media: 社交媒体
I'm loaded: 我很有钱
You nailed it: 你说的很有道理
Take a bite of the burger: 咬一口汉堡
For no reason/meaningless humor: 无厘头幽默
Society: 社会
“刷屏”英语怎么说?
It broke the internet: 刷屏 (比喻某些人事物太红了,人人都在谈论、几乎导致网络瘫痪)
例句: "主要看气质" broke the Chinese internet.
Meme: 流行的网络事物、语言
注意:这个词的发音是 mi:m,不是mi:mi
例句: 只要看气质 became an internet meme in China overnight.
Short-lived: 快朽的
Trending (adj, verb): 爆款、热门的,
例句: What's trending on Chinese social media right now?
美国刷屏的流行语
Turnt up: 兴奋、超high (正确的拼写是turned up. 但是turnt up是年轻人在社交媒体上常用的说法)
Fomo (fear of missing out): 怕自己过时
例句: I don't know what "看气质" is. I’m feeling so FOMO.
(Spencer说好多流行语只有teeny bopper: 十几岁的小孩子才会用)
On fleek (adj): 很潮、很有范儿的
例句: You're looking on fleek today.
Internet sensation: 网络红人或很红的事物
It's a thing: 现在当红,很多人在谈论、使用的事物
例句: Why is everyone talking about 主要看气质?Is it a thing?
点击收听单词发音
1 catchy | |
adj.易记住的,诡诈的,易使人上当的 | |
参考例句: |
|
|
2 ironic | |
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的 | |
参考例句: |
|
|
3 psyche | |
n.精神;灵魂 | |
参考例句: |
|
|
4 awesome | |
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的 | |
参考例句: |
|
|