英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国文化脱口秀 第288期:奥巴马跟着贝尔去冒险

时间:2016-02-25 05:49来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   奥巴马上贝尔荒野求生秀的精彩片段来啦!总统会怎么被虐?美国人想让总统喝尿的请愿会实现吗?最后,奥巴马还要教你做一个超有创意的美式甜点。别错过今天的精彩内容。

  关键词:
  Running Wild with Bear Grylls: 贝尔在欧美的荒野求生节目,名为"Running Wild"Commander in Chief: 首长、统帅,也是美国总统的别称The show just aired in the States: 节目刚在美国播出No US Presidents have ever done anything like this: 没有美国总统做过这样的事Go on a tough survival show: 上艰险的野外生存节目Bear Grylls: 贝尔.格里尔斯,著名英国野外生存节目主持人,最近在国内也很火哦"Bear" isn't a common name at all: “Bear"(熊) 绝对不是一个常见的人名*贝尔的本名是Edward Michael Grylls。Bear是他的stage name(艺名)*Outdoor: 户外
  Celebrities1:明星
  Athletes: 运动员
  The wild: 野外、户外
  Someone is wild/a wild lifestyle: 疯狂的人、疯狂的生活方式Historic: 历史性的
  Adventure:冒险
  I don't claim remarkable2 survival skills: 我不具备厉害的户外生存技能I'm sure Bear is gonna give me some tips: 贝尔一定会传授些心得给我Obama comes across as a very genuine guy: 奥巴马给人的感觉很真实、不装Politician: 政治人物
  Smores: 美国人野营时爱做的甜点,含以下三种原料:
  Graham cracker3: 美国的消化饼干
  Chocolate: 巧克力
  Marshmallow (roasted on fire): 棉花糖(在篝火上烤过的)Crispy outside: 外面脆
  Melty inside: 里面融化、爆浆
  Put roasted marshmallow and chocolate between crackers就是Smore了!
  为什么叫Smore?因为好吃 >“I want some more”>就是SmoreDown to earth: 平易近人的
  Camping: 露营
  Bonfire: 篝火
  Insanely good: 太棒了、好极了
  You're a great president, but a lousy cook: 你是很棒的总统,很烂的厨师What are you talking about? That smore is solid!: 你瞎说,我做的smore明明很好吃!
  Solid: 特别好、特别靠谱
  Petition: 请愿书
  Get the President to drink his own urine: 让总统喝自己的尿Keep the President dignified4: 保持总统庄严的形象Secret service: 特工
  I suppose I'd do it if the alternative was death: 如果另一个选择是死,那我大概会喝Urine: 尿液,是小便文雅的说法。所以奥巴马在节目里都说"urine", 而不是"pee"Pee: 小便,既是动词又是名词。这个词比较粗鲁,不要在众人面前用Main claim to fame: 成名作
  Bust5 the myth: 纠正坊间的谣传
  Dehydrate6: 使人脱水
  Waste/toxin: 毒素
  Why did Obama do the show? 为什么奥巴马会上贝尔的节目?
  To promote environmental awareness: 唤起大众的环保意识

点击收听单词发音收听单词发音  

1 celebrities d38f03cca59ea1056c17b4467ee0b769     
n.(尤指娱乐界的)名人( celebrity的名词复数 );名流;名声;名誉
参考例句:
  • He only invited A-list celebrities to his parties. 他只邀请头等名流参加他的聚会。
  • a TV chat show full of B-list celebrities 由众多二流人物参加的电视访谈节目
2 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
3 cracker svCz5a     
n.(无甜味的)薄脆饼干
参考例句:
  • Buy me some peanuts and cracker.给我买一些花生和饼干。
  • There was a cracker beside every place at the table.桌上每个位置旁都有彩包爆竹。
4 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
5 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
6 dehydrate nmoyq     
vt.使脱水
参考例句:
  • People can very quickly dehydrate in the desert.人在沙漠里很快就会脱水。
  • Without these structures, many warm-blooded animals would quickly dehydrate,especially in dry climates.没有这样的结构,许多温血动物将很快脱水,特别是在干燥的气候条件下。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国文化  脱口秀
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴