-
(单词翻译:双击或拖选)
#1.Cop:警察
在课本上警察是policeman,但生活中却常使用cop这个词。
怎么用:
He's a cop. 他是一个警察
Good cop & Bad cop. 好警察&坏警察
有时候家里爸爸妈妈一个唱红脸,一个唱白脸那就可以说:
Who's the good cop, who's the bad cop? 谁是唱红脸,谁唱白脸?
#2.Booze: 酒
Booze就是俚语的“酒”,年轻人开派对,有时候会说好:
BYOB:Bring your own booze 自带酒水
怎么用:
He likes to booze. 他喜欢喝酒。
He's all boozed up. 他喝得烂醉。
Booze cruise: 酒驾
Boozer: 酒鬼
#3.Pop:汽水
Pop在北美就是“汽水”的意思
怎么用:
A: What do you want to drink?
B: Pop.
#4.Beef:有点问题
Beef在俚语中是指和某人某事不对盘。
怎么用:
I've got beef with you. 我和你之间有点问题(比较严重的)
I have a beef with the post office. 我对邮局很不爽。
Dough的本义是“面团”,但在俚语中也有钱的意思。
怎么用:
He makes a lot of dough. 他赚很多钱。
#6.Bite:吃的东西
Bite的本义是“咬”,俚语中则可以替代吃的东西。
怎么用:
Let's grab a bite. 让我们去吃点东西。
一般来说bite是指简餐、快餐:
Something quick and express 快捷简便的餐食
#7.Ride/wheels:车
Ride的本义是骑、一段路,wheel是轮子,俚语中都可以指代车。
怎么用:
That's a sweet ride. 那真是一辆好车。
I got a new set of wheels. 我买了新车。
注意:ride一般指跑车这样的高级车,wheels则可以指代任何车辆。
#8.Lemon:破车
没想到吧,“柠檬”也可以指代车辆。不过因为很酸,所以是指代破车。
怎么用:
It's a lemon. 这是一辆破车。
#9.Gig:零工
Gig是现在非常流行的零工(比如滴滴司机)
怎么用:
Doing gig work. 做零工
I've got a gig. 我有点临时工作要做。
#10.Moonlight:兼职
这是个很形象的词。白天工作以后,晚上再挑灯夜战。
怎么用:
I moonlight as a designer. 我做点设计类的兼职工作。
点击收听单词发音
1 soda | |
n.苏打水;汽水 | |
参考例句: |
|
|
2 dough | |
n.生面团;钱,现款 | |
参考例句: |
|
|