-
(单词翻译:双击或拖选)
They would mourn over no common dangers, trials, and calamities1; 他们会为没有共同的危险、考验和灾难而悲哀,
for the road of duty has been to them the path of pleasantness, the way of peace. 因为对他们来说责任这条道路就是获得愉悦与达成和平的必经之路。
Their memory of the past would be rich in gratitude2 to God, and love to man; 他们对过去的回忆在很大程度上就是对上帝的感恩,对人类的大爱;
Such was the reception of Lafayette, the warrior7; such would be that of Robert Raikes, the Howard of the Christian8 church. 这就是拉法耶特这位勇士的欢迎会,也是基督教堂的守护神霍华德——罗伯特·莱克斯的欢迎会。
Mankind may admire and extol11 Lafayette more than the founder12 of the Sunday schools; 人们也许会钦佩和赞美拉法耶特是主日学校的创始人,
but religion, philanthropy, and enlightened common sense must ever esteem13 Robert Raikes the superior of Lafayette. 但是宗教、博爱和抱有开明常识的人必定认为罗伯特·莱克斯比拉法耶特更高尚。
His are the virtues14, the services, the sacrifices of a more enduring and exalted15 order of being. 他的美德、献身和牺牲精神是人类坚忍和崇高的化身。
The fame of Lafayette is of this world; the glory of Robert Raikes is of the Redeemer's everlasting17 kingdom. 拉法耶特的声望是这个世界给予的,罗伯特·莱克斯的荣誉是救世主的永恒王国授予的。
点击收听单词发音
1 calamities | |
n.灾祸,灾难( calamity的名词复数 );不幸之事 | |
参考例句: |
|
|
2 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
3 enjoyment | |
n.乐趣;享有;享用 | |
参考例句: |
|
|
4 prelude | |
n.序言,前兆,序曲 | |
参考例句: |
|
|
5 bliss | |
n.狂喜,福佑,天赐的福 | |
参考例句: |
|
|
6 prospects | |
n.希望,前途(恒为复数) | |
参考例句: |
|
|
7 warrior | |
n.勇士,武士,斗士 | |
参考例句: |
|
|
8 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
9 benefactor | |
n. 恩人,行善的人,捐助人 | |
参考例句: |
|
|
10 patriot | |
n.爱国者,爱国主义者 | |
参考例句: |
|
|
11 extol | |
v.赞美,颂扬 | |
参考例句: |
|
|
12 Founder | |
n.创始者,缔造者 | |
参考例句: |
|
|
13 esteem | |
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作 | |
参考例句: |
|
|
14 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
15 exalted | |
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的 | |
参考例句: |
|
|
16 eternity | |
n.不朽,来世;永恒,无穷 | |
参考例句: |
|
|
17 everlasting | |
adj.永恒的,持久的,无止境的 | |
参考例句: |
|
|