英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

迷你对话学地道口语第419期:和蔼可亲的人;特别漂亮的女子

时间:2014-05-30 00:52来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  迷你对话
A: Actually the general manager is regarded as a baby doll. He has much sympathy.
总经理总是个和蔼可亲的人,他很富有同情心。
B: That’s right. And his wife is a baby doll, too. She used to have many followers1.
是id,他夫人也是个漂亮的女子,过去有很多追随者。
A: Were you one of them?
你是不是其中的一个。
B: Nothing of the sort. I can’t hold a candle to her.
没那回事,我根本配不上她。
对话精讲
第一、地道短语
核心短语】baby doll
解词释义】这个短语有四个个意思:一是“傻里傻气的女孩子”,二是“身段窈窕的少女”或“妙龄少女”,三是“和蔼可亲的人”,四是“漂亮的女人”。在这里的意思是“和蔼可亲的人”。
典型范例1】Doctor Percival had struck him hitherto2 as a baby doll.
珀西瓦尔医生给他的印象一直是个和蔼可亲的人。
典型范例2】She said things to this baby doll that she had not yet said to any one.
她把从不跟任何人讲的话,告诉了这位和蔼可亲的朋友。
拓展例句
释义】妙龄少女
典型范例】All the young girls are drooling over the good - looking actor.
所有妙龄少女无不对那位英俊的男演员表示倾心和钟情。
释义】傻里傻气的女人
典型范例】He says he needs a smart girlfriend, not a baby doll.
因为他说他需要一个聪明的女朋友,而不是一个傻里傻气的女人。
第二、词海拾贝
have much sympathy:富有同情心
典型范例1】I'm afraid I don't have much sympathy for people like him.
恐怕我对他那样的人没什么同情心。
典型范例2】You have so much sympathy and such a melodious3 voice.
你这么富有同情心,又有着这么悦耳的嗓音。
regard... as...:把......认作; 当做; 看成; 看做
典型范例1】The people in the room seemed to regard her as an unwelcome intruder.
屋子里的人似乎把她当成不受欢迎的外人。
典型范例2】They regard the problem as not worthy4 of serious consideration.
对这一问题他们都认为不屑一顾。
nothing of :不够......的素质或条件
典型范例1】I make nothing of it.
我认为那没有什么了不起。
典型范例2】Even grown-ups can't lift it; to say nothing of children.
大人尚且举不起来,何况小孩子。
hold a candle to:不能与......相比
典型范例1】She is pretty good, but she can't hold a candle to her mother.
她相当不错,但还不能与他母亲相比。
典型范例2】When it comes to typing, nobody can hold a candle to her.
说到打字,没有人可以和她相比。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
2 hitherto jcIxt     
ad.迄今,到目前为止
参考例句:
  • Hitherto he had experienced no great success in his attempt.到目前为止,他的尝试还没获得成功。
  • She discovered a world of parties and pleasure she had hitherto only known by hearsay.她发现了一个以前只是略有听闻的花花世界。
3 melodious gCnxb     
adj.旋律美妙的,调子优美的,音乐性的
参考例句:
  • She spoke in a quietly melodious voice.她说话轻声细语,嗓音甜美。
  • Everybody was attracted by her melodious voice.大家都被她悦耳的声音吸引住了。
4 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   地道口语  对话
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴