-
(单词翻译:双击或拖选)
当我们遇到那些随意评论别人体重的人时,真的让人好气:
A: Wow, what happened to you? You got fat since I last saw you.
哇,你怎么了?你比我上次见你的时候长胖了。
Get fat
长胖
举个例子:
① The trip was fun, but I got fat. We ate so well this past week.
这趟旅行很好玩,但我长胖了。我们这一周吃的超级好。
② Corey got fat. He has a big gut1 now. I hardly recognize him.
Corey长胖了。他现在肚子很大。我都快认不出他了。
对方口无遮拦,让你不爽,我们也不要客气,怼就是了:
B: You're not supposed to comment on people's weight. That's very rude. Don't you know that?
你不应该评论别人的体重。这很没有礼貌。你不知道吗?
两个”拿来就用“的简单实用句式:
有理有据:You're not supposed to comment on people's weight. 你不应该评论别人的体重。
得体反击:That's very rude. Don't you know that? 这很没有礼貌。你不知道吗?
如果你不想语气太重,可以说:
· That's not nice. 这样不太好。
这里有两个”句式“也很实用:
You're not supposed to…
你不应该…
举两个口语中的例子:
① You're not supposed to be here. We're closed for the night.
你不应该来这里。我们今晚不营业。
② You're not supposed to tell everyone your number.
你不应该告诉所有人你的电话号码。
另一个实用英文表达:
Comment on
评价…,评论…
在口语中的举例:
① I'm so mad. Nobody commented on my new dress.
我好生气。没人评价我的新裙子。
② Please don't comment on Gail's breakup. She's in a fragile2 state.
请不要评论Gail分手这件事。她现在很脆弱。
1 gut | |
n.[pl.]胆量;内脏;adj.本能的;vt.取出内脏 | |
参考例句: |
|
|
2 fragile | |
adj.易碎的,脆的,易损坏的,虚弱的,脆弱的 | |
参考例句: |
|
|