-
(单词翻译:双击或拖选)
以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。
一、泛听建议:
1、完整听一遍,掌握大意。
2、继续听,特别注意关键信息。遇到相似的词,写下来。
With the government now in partial shutdown as a budget battle wages in Washington, at least for the moment the respective sides seem dug in. Republicans have put forth1 proposals to reopen small slices of the government and create a _1_ committee, both of which House Speaker John Boehner says the White House is rejecting."My goodness, they won't even sit down and have a discussion about this."
由于华盛顿的预算工资之争,目前已经有一些政府部门关门,至少现在来看,双方都在坚持己见。共和党已经提出提案,重开政府的一些小部门并成立一个谈判委员会,众议院议长约翰·博纳表示,这两项提案都将被白宫拒绝。“我的天哪,他们根本就不会坐下来讨论这些提案。”
At the White House, President Obama accused a small faction2 of the Republican Party of _2_ out an ideological3 crusade to wipe out his health care initiative. House Minority Leader Nancy Pelosi _3_ for a quick end to the shutdown."This shutdown, while it might be a joy to all of you who’re opposed to government, is a luxury our country cannot afford."
白宫方面,奥巴马总统指责共和党内部的小帮派执着于意识形态的坚持,以废除他的医疗保健提案。众议院少数党领导人南希·佩洛西呼吁尽快结束关门的现状。“这种关闭的情况可能对你们这些反对政府的人来说是件高兴的事,但是我们的国家承受不起这种奢侈。”
Around 800,000 government workers were sent home today. Monuments, national parks and the Smithsonian museums in Washington are all _4_.About 400,000 civilian4 defense5 workers are being furloughed as part of the government shutdown. As NPR's Larry Abramson reports, Congress did pass legislation to ensure uniform members of the military will _5_ on time.
今天,约80万名政府工作人员被迫回家休息。华盛顿的纪念碑、国家公园以及史密森尼博物馆均被迫关闭。由于部分政府关门,约40万名国防人员被迫休假。据NPR新闻的拉里·艾布拉姆森报道,国会确实通过了法案,以保证军队成员能按时领到工资。
词汇解析:
1. dig in
(面临失败、困境等时)固执己见,坚定立场,坚持不懈;
eg. When facts have shown that you are mistaken, you mustn't dig in .
当事实已经证明你错了,你就不应该再坚持自己的意见。
双方都坚持自己的立场,南北之间出现了一条鸿沟。
2. put forth
提出(计划或建议);
eg. The rebels put forth a five-point plan.
叛军提出一个五点计划。
eg. The scientist put forth the new theory of evolution.
这位科学家提出了进化论的新理论。
3. wipe out
摧毁;毁灭;使灭绝;
eg. The spill could wipe out the Gulf's turtle population.
这次原油泄漏可能会使波斯湾的海龟灭绝。
eg. The man is a fanatic7 who is determined8 to wipe out any opposition9 to the way he conducts himself.
这人是个狂热分子,决意扫除任何反对其行事作风的声音。
参考答案:
1、negotiating 2、carrying 3、called
4、closed 5、be paid
点击收听单词发音
1 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
2 faction | |
n.宗派,小集团;派别;派系斗争 | |
参考例句: |
|
|
3 ideological | |
a.意识形态的 | |
参考例句: |
|
|
4 civilian | |
adj.平民的,民用的,民众的 | |
参考例句: |
|
|
5 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
6 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
7 fanatic | |
n.狂热者,入迷者;adj.狂热入迷的 | |
参考例句: |
|
|
8 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
9 opposition | |
n.反对,敌对 | |
参考例句: |
|
|