-
(单词翻译:双击或拖选)
以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。
一、泛听建议:
1、完整听一遍,掌握大意。
2、继续听,特别注意关键信息。遇到相似的词,写下来。
Long-term unemployment benefits _1_ for more than a million Americans today. The government program that helps the unemployed1 after their state benefit ran out is over. Rhode Island Public Radio's John Bender reports it has a major impact on the country's smallest state which has the one of the nation's highest unemployment rates.
今天,长期失业救济金项目到期,美国有100余万名失业者受影响。这项政府项目旨在失业者用完政府补助金后继续对他们提供帮助,现在这个项目到期了。据罗得岛州公共广播电台的约翰·本德报道,这对美国最小的州罗得岛州有重大的影响,因为罗得岛州的失业率位居全美首位。
Some 5,000 Rhode Islanders will lose their jobless benefits after congress _2_ to renew the emergency unemployment compensation program before leaving for the holidays. Head of Rhode Island Department of Labor2 and Training Charles Fogarty says the agency _3_ to inform affected3 individuals of resources they may need.
如果国会未能在假期前批准紧急失业补助项目,约5千名罗得岛州民众将失去失业救济。罗得岛州劳工培训部部长查尔斯·福格蒂表示,该机构正在努于通知受影响的民众他们可能需要的资源。
"We had discussions with folks at the United Way, letting them know this _4_ down the pike and even alert the individuals. We sent materials about the snap program, some folks may be eligible4 for other programs and also some people quite frankly5 they will need to touch base with their friend and relatives about _5_ else to get through."
“我们同联合劝募协会的人们进行了讨论,让他们知道这很快就要发生,并对民众进行提醒。我们发送了有关这项紧急项目的材料,一些民众可能有资格申请其他项目,老实说,有些人可能需要向朋友和亲属借钱度过难关。”
Benefits will run out for about 9,000 more Rhode Island residents in the coming month. The state is tied with Nevada for the highest unemployment rate in the country at 9%. For NPR News, I am John Bender in Providence6.
下个月,还将有9000余名罗得岛州民众失去救济。该州与内华达州是全美失业率最高的州,失业率达到9%。NPR新闻,约翰·本德普罗维登斯报道。
词汇解析:
1. come down the pike
发生;出现;
eg. There have been threats to veto any legislation that comes down the pike.
他们威胁说要否决任何新出台的立法提案。
eg. The popular new singer is the most talented musician to come down the pike in years.
这位受人喜爱的新歌手是多年来出现的最有才华的音乐家。
2. be eligible for
有资格的;符合条件的;有能力的;
eg. You could be eligible for a university scholarship.
你也许有资格获得大学奖学金。
eg. Only those over 70 are eligible for the special payment.
只有70岁以上的人才有资格领取这项专款。
3. touch base with
(尤指在近期没有联系的情况下与某人)取得联系;
eg. Being there gave me a chance to touch base with three friends whom I had not seen for a year.
在那里,让我有机会和一年没见面的三个朋友取得了联系。
eg. Anyway, I'll touch base with you all when I have these answers.
不管怎样,等到我有了答案我会跟你们大家联系的。
4. tie with
得分相同;旗鼓相当;
eg. Both teams had tied on points and goal difference.
两支队伍得分和净胜球都相当。
eg. Britain are tied with Italy for second place.
英国队和意大利队并列第二。
参考答案:
1、are expiring 2、failed 3、is working
4、is coming 5、getting
点击收听单词发音
1 unemployed | |
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的 | |
参考例句: |
|
|
2 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
3 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
4 eligible | |
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的 | |
参考例句: |
|
|
5 frankly | |
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
6 providence | |
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝 | |
参考例句: |
|
|