-
(单词翻译:双击或拖选)
9. Don't speak ill of your neighbors.
不要说邻居的坏话。
还能这样说:
Do not missay your neighbors.
Don't talk against your neighbors.
谚语:
He that is ill to himself will be good to nobody.
不能自爱,焉能爱人。
10. He is nothing but an old gossip!
他是个专门搬弄是非的老家伙!
还能这样说:
The guy is a terrible gossip.
He is someone who likes to broadcast gossip.
谚语:
Gossiping and lying go together.
传播流言飞语和撒谎造谣是难兄难弟。
不要插手别人的家庭纠纷。
还能这样说:
应用解析:
intrude upon sb.'s privacy 闯入某人的私室;
intrude upon sb.'s time 占用某人的时间;
intrude one's views upon others 把某人的意思强加于人
12. It is time you settled your dispute with him.
现在应该是你跟他解决争端的时候了。
还能这样说:
It is time for dispute settlement with him.
You should resolve dispute with him now.
应用解析:
settle down 舒适地躺或坐;
settle (down) to sth. 开始注意……
settle for sth. 勉强认可……
settle on sth. 选择或觉得
13. You have a way with people.
你很有手腕。
还能这样说:
You are a good mixer.
应用解析:
pick one's way 小心走路,谨慎前进;
make way for 给……让路;
mend one's way 改正错误;改变作风;
on one's way to 到……去的途中;
on the way 在途中
14. Can you help me move?
你能帮我搬家吗?
还能这样说:
Would you be kind to do me a favor of moving my house?
Could you give me a hand to move?
应用解析:
be moved to tears 感动得流出眼泪;
up to a move or two 精明,机灵;
move aside 搁在旁边;除去
15. Wow! How'd you cook that?
哇!你怎么做出来的?
还能这样说:
Wow! How is it cooked?
Wow! How do you make it?
谚语:
Talk does not cook rice.
纸上谈兵。
16. I heard that your son was admitted to Cambridge University.
我听说你儿子被剑桥大学录取了。
还能这样说:
Your son has received an appointment of Cambridge University, hasn't he?
应用解析:
admit of 容许有;有……可能;容有……的余地;
admit sb. to 接纳某人进入,吸收某人参加
17. How was the concert?
音乐会怎么样?
还能这样说:
What do you like the concert?
And the concert?
点击收听单词发音
1 intrude | |
vi.闯入;侵入;打扰,侵扰 | |
参考例句: |
|
|
2 meddle | |
v.干预,干涉,插手 | |
参考例句: |
|
|
3 discord | |
n.不和,意见不合,争论,(音乐)不和谐 | |
参考例句: |
|
|
4 dealing | |
n.经商方法,待人态度 | |
参考例句: |
|
|
5 qualified | |
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的 | |
参考例句: |
|
|