英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

地道英语在线听-WAGS 太太和女朋友

时间:2007-10-31 06:30来源:互联网 提供网友:chendongpo   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
Victoria Beckham and Cheryl Tweedy
Famous WAGs Victoria Beckham and Cheryl Tweedy
Jo:
You're listening to Real English from BBC Learning English. I'm Jo.

Helen: And I'm Helen. 地道英语中介绍的一些英语表达, 你可能在英语课堂上学不到,但是它们在生活中却会经常出现。那Jo, 今天的新表达是什么呢?

Jo: Well today, we're talking about WAGS.

Helen: 这不是一个动词吗?摇尾巴 – WAGS – like a dog 'WAGS' his tail?

Jo: Well that is one explanation of 'WAGS' but today's WAGS is an abbreviation.

Helen: 今天的词不一样,是个缩写?

Jo: Wives and girlfriends.

Helen: 谁的太太和女朋友啊?

Jo: Footballers wives and girlfriends. Let me explain. These days certain footballers are famous and have quite glamorous1 lifestyles.

Helen: 不错,有些顶级足球明星不光名气特别响,他们的生活也非常令人羡慕。

Jo: And a lot of them have glamorous wives and girlfriends. When the players play the wives and girlfriends often sit and watch the players. Some of the wives and girlfriends are famous.

Helen: 像 Victoria Beckham 曾经是辣妹之一,而英格兰国家队的 Ashley Cole 的太太 Cheryl 她是 'Girls Alound' 的领唱。 很多球星的女朋友都是模特儿。

Jo: When England played in the World Cup in 2006 a lot of the newspapers in the UK reported on the wives and girlfriends of the players.

Helen: 所以后来报纸就把足球明星们的太太和女朋友们缩写为 WAGS。

Insert

A: I'm really fed up of seeing WAGS on the TV – you see more of them than you do the footballers.

A: I love Victoria Beckham – and she's so lucky to be married to David Beckham!

B: I know, I'd love to be a WAG – all that money and oh to be that beautiful!

Helen: So Jo would you like to be a WAG?

Jo: Well I would like the money and I would love to be that pretty – but I'm not sure I'd want to be a WAG and be in the newspapers all the time.

Anyway that's all from BBC Learning English for today.

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 glamorous ezZyZ     
adj.富有魅力的;美丽动人的;令人向往的
参考例句:
  • The south coast is less glamorous but full of clean and attractive hotels.南海岸魅力稍逊,但却有很多干净漂亮的宾馆。
  • It is hard work and not a glamorous job as portrayed by the media.这是份苦差,并非像媒体描绘的那般令人向往。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(2)
100%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴