-
(单词翻译:双击或拖选)
3The boy Samuel ministered before the Lord under Eli. In those days the word of the Lord was rare; there were not many visions.
2One night Eli, whose eyes were becoming so weak that he could barely see, was lying down in his usual place.
3The lamp of God had not yet gone out, and Samuel was lying down in the temple of the Lord , where the ark of God was.
4Then the Lord called Samuel. Samuel answered, "Here I am."
5And he ran to Eli and said, "Here I am; you called me." But Eli said, "I did not call; go back and lie down." So he went and lay down.
6Again the Lord called, "Samuel!" And Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am; you called me." "My son," Eli said, "I did not call; go back and lie down."
7Now Samuel did not yet know the Lord : The word of the Lord had not yet been revealed to him.
8The Lord called Samuel a third time, and Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am; you called me." Then Eli realized that the Lord was calling the boy.
9So Eli told Samuel, "Go and lie down, and if he calls you, say, 'Speak, Lord , for your servant is listening.' " So Samuel went and lay down in his place.
10The Lord came and stood there, calling as at the other times, "Samuel! Samuel!" Then Samuel said, "Speak, for your servant is listening."
11And the Lord said to Samuel: "See, I am about to do something in Israel that will make the ears of everyone who hears of it tingle1.
12At that time I will carry out against Eli everything I spoke2 against his family-from beginning to end.
13For I told him that I would judge his family forever because of the sin he knew about; his sons made themselves contemptible3, and he failed to restrain them.
14Therefore, I swore to the house of Eli, 'The guilt4 of Eli's house will never be atoned5 for by sacrifice or offering.' "
15Samuel lay down until morning and then opened the doors of the house of the Lord . He was afraid to tell Eli the vision,
16but Eli called him and said, "Samuel, my son." Samuel answered, "Here I am."
17"What was it he said to you?" Eli asked. "Do not hide it from me. May God deal with you, be it ever so severely6, if you hide from me anything he told you."
18So Samuel told him everything, hiding nothing from him. Then Eli said, "He is the Lord ; let him do what is good in his eyes."
19The Lord was with Samuel as he grew up, and he let none of his words fall to the ground.
20And all Israel from Dan to Beersheba recognized that Samuel was attested7 as a prophet of the Lord .
21The Lord continued to appear at Shiloh, and there he revealed himself to Samuel through his word.
2One night Eli, whose eyes were becoming so weak that he could barely see, was lying down in his usual place.
3The lamp of God had not yet gone out, and Samuel was lying down in the temple of the Lord , where the ark of God was.
4Then the Lord called Samuel. Samuel answered, "Here I am."
5And he ran to Eli and said, "Here I am; you called me." But Eli said, "I did not call; go back and lie down." So he went and lay down.
6Again the Lord called, "Samuel!" And Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am; you called me." "My son," Eli said, "I did not call; go back and lie down."
7Now Samuel did not yet know the Lord : The word of the Lord had not yet been revealed to him.
8The Lord called Samuel a third time, and Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am; you called me." Then Eli realized that the Lord was calling the boy.
9So Eli told Samuel, "Go and lie down, and if he calls you, say, 'Speak, Lord , for your servant is listening.' " So Samuel went and lay down in his place.
10The Lord came and stood there, calling as at the other times, "Samuel! Samuel!" Then Samuel said, "Speak, for your servant is listening."
11And the Lord said to Samuel: "See, I am about to do something in Israel that will make the ears of everyone who hears of it tingle1.
12At that time I will carry out against Eli everything I spoke2 against his family-from beginning to end.
13For I told him that I would judge his family forever because of the sin he knew about; his sons made themselves contemptible3, and he failed to restrain them.
14Therefore, I swore to the house of Eli, 'The guilt4 of Eli's house will never be atoned5 for by sacrifice or offering.' "
15Samuel lay down until morning and then opened the doors of the house of the Lord . He was afraid to tell Eli the vision,
16but Eli called him and said, "Samuel, my son." Samuel answered, "Here I am."
17"What was it he said to you?" Eli asked. "Do not hide it from me. May God deal with you, be it ever so severely6, if you hide from me anything he told you."
18So Samuel told him everything, hiding nothing from him. Then Eli said, "He is the Lord ; let him do what is good in his eyes."
19The Lord was with Samuel as he grew up, and he let none of his words fall to the ground.
20And all Israel from Dan to Beersheba recognized that Samuel was attested7 as a prophet of the Lord .
21The Lord continued to appear at Shiloh, and there he revealed himself to Samuel through his word.
点击收听单词发音
1 tingle | |
vi.感到刺痛,感到激动;n.刺痛,激动 | |
参考例句: |
|
|
2 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
3 contemptible | |
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的 | |
参考例句: |
|
|
4 guilt | |
n.犯罪;内疚;过失,罪责 | |
参考例句: |
|
|
5 atoned | |
v.补偿,赎(罪)( atone的过去式和过去分词 );补偿,弥补,赎回 | |
参考例句: |
|
|
6 severely | |
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
7 attested | |
adj.经检验证明无病的,经检验证明无菌的v.证明( attest的过去式和过去分词 );证实;声称…属实;使宣誓 | |
参考例句: |
|
|