英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活大爆炸第八季 第203期:不许拆任何东西

时间:2019-02-28 01:42来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Hey, I grew up in this house, okay? No one's knocking anything down. 我在这房子里长大,好吗?谁都不许拆任何东西。

Okay, okay. When he's at Comic-Con, I'm bringing in a wrecking1 ball. 行,行。等他去了漫展,我立马找个大铁球来拆。
Can I help you? 有事吗?
Hi. Are you Howard Wolowitz? 您好,请问是霍华德·沃罗威茨吗?
Yes. 是的。
Um, this is a little weird2, but a lawyer was trying to contact my father, because his name was still on the title for this house. 这有点怪,但有一个律师之前联系了我父亲,因为当时这间屋子还在他名下。
W...uh, who's your father? 你父亲是哪位?
Sam Wolowitz. 山姆·沃罗威茨。
S-Sam Wolowitz is my father. 山姆·沃罗威茨是我的父亲。
I know. 我知道。
Well, wait, so if we have the same father...I mean, are you saying you're my half-brother? 慢着,如果我们的父亲是同一个人...那你的意思是,你是我同父异母的兄弟吗?
I think so. 我想是的。
Bernadette, weird things are happening out here. 伯纳黛特快来,这里有怪事发生。
I think I started to suspect it was a bad movie when I looked at the script and saw the title, Serial3 Ape-ist 2: Monkey See, Monkey Kill. 我怀疑这是一部烂片,是从我低头看剧本瞅见片名的那一刻开始:《杀人恶猿2之猴见猴杀》。
Uh, spoiler alert: after the monkey sees, it kills. I've just been handed a note. I'm going to read it. 剧透警告:猴子一看见啥就杀啥。有人给我递了张小纸条,我把内容念一下。
Wil, do you want more Diet Coke? Also, we have juice. 威尔,你还想来点健怡可乐吗?对了。我们也有果汁哦。
I-I didn't want to interrupt. 我不想打断你们,所以递纸条。
Uh, that voice you just heard belongs to Leonard, Penny's fiance. 刚才说话的人是莱纳德,佩妮的未婚夫。
Uh, Leonard, why don't you grab some headphones and join us? 莱纳德,你何不戴上耳机加入我们?
Really? - Yeah. 可以吗?- 当然。
Yeah, great. 太棒了。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 wrecking 569d12118e0563e68cd62a97c094afbd     
破坏
参考例句:
  • He teed off on his son for wrecking the car. 他严厉训斥他儿子毁坏了汽车。 来自《简明英汉词典》
  • Instead of wrecking the valley, the waters are put to use making electricity. 现在河水不但不在流域内肆疟,反而被人们用来生产电力。 来自辞典例句
2 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
3 serial 0zuw2     
n.连本影片,连本电视节目;adj.连续的
参考例句:
  • A new serial is starting on television tonight.今晚电视开播一部新的电视连续剧。
  • Can you account for the serial failures in our experiment?你能解释我们实验屡屡失败的原因吗?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生活大爆炸
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴