-
(单词翻译:双击或拖选)
Accepting and Confiming
Dialogue 1:
A: We agree to give you a break on the price, all together a discount of 6%. Good news is, I taled to my boss, he confirmed that if you take care of the shipping1 costs, we'll throw in insurance.
B: Greed! I'd love to get a little better discount than 6%, but if your company provides the insurance, that will save us a few bucks2...
A: Now, all this is available to you, as far as you make payment within a 30 day grace period. That shouldn't be a problem, right?
B: No... We shouldn't have any problem with that. I know we talked about a possiblity for 90 days, but we won't be needing that after your discounted price.
A: So, if all this agreeable to you, I'll put it all down on paper and fax a contract to you this afternoon. If you can get a signed version of the contract we've agreed upon back to me by tomorrrow morning, we can go ahead and make arrangements to ship the product on Tuesday.
B: Greet!
Dialogue 2:
A: Just to recap, we've agreed to a final price of $1500 per container, to be paid by wire transfer within a 60 day period. To make payment, you can follow the instructions I sent you in the email ... all of the information about the wire transfer is contained in the invoice3. Anything else?
B: I know we discussed a discount... the $1500 per container is at how much of a discounted price?
A: If there are 500 units per container, that's a wholesale4 price of $3 per unit.... Let me see .... We're going to give you a discount of 4% off our normal charge. I know yo had asked for a higher discount, but unfortunately, 4% is our best offer at the quantities you are requesting.
B: Yes, that's alright, I can accept the $3 per unit price, even if it is only a 4% discount. Now, what about the transportaion cost? You guys are going to handle that, correct?
A: Yes, as we agreed, we will cover the shipping costs from Ningbo to the Los Angeles port, any ground transportation from the Los Angeles port to your warehouses5 will be your responsibility.
B: That's fine, We had planned on picked up the tab for transportation once it gets to America.
A: Good. The we have everything clear? Very well... if there's nothing else to discuss, then I'll have my secretary draw up a contract and get it to you before the end of the day.
B: Great!
1 shipping | |
n.船运(发货,运输,乘船) | |
参考例句: |
|
|
2 bucks | |
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃 | |
参考例句: |
|
|
3 invoice | |
vt.开发票;n.发票,装货清单 | |
参考例句: |
|
|
4 wholesale | |
n.批发;adv.以批发方式;vt.批发,成批出售 | |
参考例句: |
|
|
5 warehouses | |
仓库,货栈( warehouse的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|