-
(单词翻译:双击或拖选)
彭博商业周刊:如果全世界都能够使用页岩气,我们的清洁天然气供应量能够增加百分之四十七,既降低温室气体排放,也可降低能源价格.
清洁能源来之不易
If all the world's theoretically recoverable shale1 gas could be developed, our supply of clean-burning natural gas would expand 47 percent—lowering both greenhouse gas emissions2 and energy prices.
Bloomberg Businessweek says the hitch3 is that the process for extracting shale gas, called hydraulic4 fracking, sucks up as much as 25 million liters of water for each well.
A report from the Washington-based World Resources Institute shows that roughly 38 percent of the world's shale gas and oil lies buried beneath water-stressed regions. This means that extraction efforts will be difficult and expensive, as well as economically and environmentally risky5.
The situation is especially true in China.
点击收听单词发音
1 shale | |
n.页岩,泥板岩 | |
参考例句: |
|
|
2 emissions | |
排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体) | |
参考例句: |
|
|
3 hitch | |
v.免费搭(车旅行);系住;急提;n.故障;急拉 | |
参考例句: |
|
|
4 hydraulic | |
adj.水力的;水压的,液压的;水力学的 | |
参考例句: |
|
|
5 risky | |
adj.有风险的,冒险的 | |
参考例句: |
|
|