英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

实战口语情景对话 第358期:The Injury 受伤

时间:2018-03-20 05:49来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   I ended up in the hospital once after a baseball practice. What happened was, I was on first base trying to run to second base, as you might know in baseball that's called stealing a base, so as I was stealing second base I tried to slide and rather than putting my hands up to protect them I landed on my arm and as soon as my arm hit the ground, everyone could hear a large "snap1". It was like somoeone snapping2 their fingers really loud, and it was so loud that my dad, who was playing catcher asked me, "Did you break your arm?" and I took a look at my arm and it was completely out of shape. 有一次我在练习棒球之后受伤进了医院。当时我正试图从一垒跑向二垒,你知道,那在棒球中称作盗垒,当时我在盗二垒,我试图滑向二垒,而没有把手举起来进行保护,然后我的手臂着地了,在我的手臂撞到地面上时,所有人都听到了巨大的咔嚓声。就像大声打响指的声音一样,当时那个声音太大了,以至于担任接球手的爸爸问我,“你的手臂断了吗?”我看了看我的手臂,它已经完全变形了。 It wasn't straight anymore. It was bent3 and I was actually very calm. I answered him, "Yeah, I broke my arm, so instead of crying or panicing, I was very calm about it, and he took me to the hospital. The doctor put my arm back in its normal place, put a cast on it, and that was that. 当时我的手臂已经不是直的了。它已经弯曲了,而我其实非常平静。我回答爸爸说,“对,我的手臂断了”,我并没有哭,也没有惊慌,我当时非常的冷静,然后我爸爸把我送去了医院。医生把我的手臂复位,然后给我打了石膏,就是这样。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 snap tFCzw     
n.啪地移动,突然断掉;v.猛咬,咬断,谩骂,砰然关上
参考例句:
  • He broke off the twig with a snap.他啪地一声把那根树枝折断了。
  • These earrings snap on with special fasteners.这副耳环是用特制的按扣扣上去的。
2 snapping d1659d0ba621e2aaf8a8b11f9abca950     
adv.显著地,强烈地,非常地v.猛地咬住( snap的现在分词 );(使某物)发出尖厉声音地突然断裂[打开,关闭];厉声地说;拍照
参考例句:
  • The sharp sound of a twig snapping scared the badger away. 细枝突然折断的刺耳声把獾惊跑了。 来自《简明英汉词典》
  • The fire is snapping. 火劈劈啪啪地响。 来自《现代英汉综合大词典》
3 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴