英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力:听电影学英语-男人百分百 02

时间:2011-10-31 06:27来源:互联网 提供网友:fei   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  [00:04.80]You couldn't toast me a little bagel, could you? 你能不能帮我准备点早餐
[00:06.80]Light cream cheese, tomatoes. Capers1 if we have any. 面包,奶油椰丝和番茄
[00:07.40]Please! Come on. I can't think on an empty stomach. 求求你了 你知道我最受不了空着肚子
[00:10.16]Okay. All right. But only because you didn't call me that pig name. 好吧,好吧 但是你不可以再叫我加小猪的名字
[00:14.52]Okay, you got it, babe. 好的,没问题,宝贝
[00:21.92]Mr. Marshall, how are you doing today? 马朔先生,你今天好吗
[00:25.96]- I'm fit as a dancing bear. - I'll get that cab for you. - 和平时一样 - 我帮您叫计程车
[00:26.96]That's some set of pipes you got. 你的口哨真利害
[00:29.28]- You have an excellent day, sir. - And you. 祝您今天一切顺利,先生
[00:37.20]At ease. 谢谢你
[00:54.52]Oh, oh, I'm so sorry! 真对不起
[00:55.40]I absolutely did not mean to do that. 我真的不是故意的
[00:57.28]- Here. Let me get that for you. - It's okay. 让我帮你擦擦 真的没关系
[00:59.40]No, I'm mortified2. I can see your hands are full. 不,不,让我来吧 你的手上有这么多东西
[01:02.08]- Thank you. - Sorry. Let me get the door. 让我帮你开门
[01:07.32]- Thank you. - Thank you. 谢谢你 不,谢谢你
[01:09.32]Half cup, grande, nonfat, thick foam3, wet cap, no lid. 大杯卡布其诺,低脂,低咖啡因
[01:10.88]"Half caff," grande, nonfat, thick foam, wet cap, no lid. 大杯卡布其诺,低脂,低咖啡因
[01:14.40]- So, when do you find out? - Um, today, I think. - 你什么时候才会知道? - 我想是今天吧
[01:18.68]Unless I didn't get it, and then I will just never find out. 除非我没拿到 那我就永远都不会知道了
[01:22.36]I'm sure I didn't get it. They were looking for an "earth mother" type. 我肯定我会拿到的 他们就是要找一个有母爱的角色
[01:23.12]I overheard the director say I was more space cadet. 导演说我是年轻宇航员
[01:28.60]I'm an actress. I can be whatever you want. 我是演员,我能做到你想要的
[01:29.60]- Is that true, can you? - Oh, better be true. - 难道不是真的吗?你可以吗? - 如果不行的话
[01:33.48]Otherwise, I'm stuck playing ditsy coffee girl the rest of my life. 我就一辈子都要 烂在这间咖啡室里了
[01:36.08]Thank you. Hon? Thanks. 谢谢
[01:39.92]Oh! Hi, Nick. Hi. 嗨,尼克
[01:42.12]Oh, Lola, my love. When are you gonna let me buy you dinner? 你好啊,我的爱人 什么时候你才能让我请你出去吃饭
[01:45.92]Nick, I don't know why you don't believe me. I'm not your type. 我也不知道为什么我会这么想 但是,我不是你要找的类型
[01:47.48]Trust me on this one. Cappuccino, extra foam. Tall or grande? 相信我,大杯卡布其诺,加倍泡沫
[01:51.84]Grande. Or at least I like to think so. 大杯,至少我喜欢这种
[01:54.96]- Next. - You know, rumor4 has it... - 下一位 - 有传言说
[01:57.24]I'm getting some really big news at work today. 我今天会被提升
[01:58.40]At least come out with me. Celebrate. I'll buy you a coffee. 为什么你今晚不能和我 一起出去喝杯咖啡庆祝一下
[02:01.00]Memo to you: I work in a coffee shop. 别忘了,我就在咖啡店工作
[02:04.48]Hi. What can I get you? 嗨,你要点什么?
[02:06.60]- Hi. I'll take... - Want me to stop asking you out? - 我要… - 你不想让我来烦你吗?
[02:09.56]Sorry. This will just take a sec. 对不起,我马上就走
[02:11.56]Because, Lola, give me the word and I'll stop. 告诉我个原因,我马上就消失 告诉我原因就可以
[02:14.16]Yes, I'm gonna give you the word because I'm an actress. 好吧,我就告诉你 因为,我是个演员
[02:16.72]Or at least I'm trying to be one. I'm trying to concentrate on that. 至少我想成为个演员 我需要把精力集中在这方面
[02:21.36]So, you know, it would be a good thing, if you wouldn't mind, 如果你不介意这可是好事
[02:25.04]to stop asking me out! 别问我了
[02:28.24]I am stressed. I have a lot on my plate. 是的,我有很大的压力 最近有很多事情发生
[02:28.44]Honey, you seem so stressed. 你看上去压力很大
[02:31.04]So, let's not talk about this now. 为什么不和我聊聊呢?
[02:33.04]Why don't I meet you here, say, tomorrow? 10:00? 10:30? 我可以来这里找你 明天10点,10点半怎么样?
[02:36.52]- Okay, that would be good. - So, that's a date? - 好吧,那太好了 - 说好了?
[02:38.80]It's a date. Thank you. 嗯,就这样
[02:40.44]Sir, that was inspiring. 先生,你真是太有手段了
[02:45.52]I know. 是的
[02:48.04]Good morning, Sloane-Curtis. 早上好
[02:50.04]- Good morning, Mr. Marshall. - Hi, honey. - 早上好,马朔先生 - 嗨,海莉
[02:52.08]- What's the dirt? - I was at breakfast this morning... - 干什么呢 - 我吃早餐
[02:54.08]- Hey, Norm! You winning? - Of course. - 嗨,呐姆,你赢了? - 当然
[02:56.36]I heard Miller's shopping around, looking for a new agency. 我听说有大事要上门了 有大客户在找代理人呢
[02:58.96]Miller Lite. I know. I'm all over it. 我知道,听说了
[02:60.96]Also, I heard Darcy McGuire left B.B.D. & O. Good morning, Angela. 还有,听说朵义 马贯尔离开了易卿广告
[03:05.32]- You're kidding. Left or was fired? - I don't know. - 你不是开玩笑吧,自己离开的还是被炒了 - 我不知道
[03:07.32]Everyone there is thrilled to get rid of her. 那儿每个人都渴望除掉她
[03:09.48]Well, so much for edgy5 female vision. 易卿的女主管真是浪费了
[03:10.40]So, that girl we met last night at the club, 昨晚我们在酒吧认识的那女子
[03:13.88]nothing happened after you put her in the cab, right? 你把她送上车后 没有发生别的什么吧
[03:17.08]It did? Something happened? 还有别的事情发生?
[03:17.32]But she said she had to be in bed early. 但是她说她要早点上床的
[03:19.72]I had her in bed by 11:00. Or was it quarter to? 我11点就让她上床了啊 不,是差15分钟到11时
[03:24.80]You... You're like a genius, you know that? 你,你简直是个天才,你知道吗
[03:26.80]What can I tell you, buddy6? I'm blessed. And today is my lucky day. 你让我能说什么呢!是上帝保佑
[03:29.76]Not only is my ex-wife remarrying... right now, as a matter of fact... 而且今天是我的幸运日
[03:34.44]but Wanamaker called me himself, wanted to see me first thing. 大老板一早打电话来说要见我
[03:36.12]- Called twice to confirm. - Call me when he makes it official. - 还打了两次和我的秘书确认 - 什么时候升到创意部的总裁
[03:37.52]It's not gonna be as easy to suck up to "creative director," you know. 可不是件那么容意的事 我当然知道
[03:41.40]Not to worry. I'll make us a lunch rez at the Drake to celebrate. 我已经定好了午餐的 桌子给你庆祝
[03:45.08]Don't count your chickens, huh? 1:00? 先别这么着急 1点钟?
[03:49.96]Pick you up. 我接你
[03:52.76]Can I borrow this? 这个能借我看看吗
[03:54.32]Oh, the shark, babe has such teeth, dear 哦,这沙鱼有尖牙
[03:59.72]- Hey, Dina. - Hi. - 嘿,蒂娜 - 嗨
[04:02.00]Do you know the difference between a wife and a job? 你真是家里家外一把手啊
[04:02.20]- What is it? - After ten years, job still sucks. 别这么说 不过10年后就是另一回事了
[04:05.56]That's a good one, huh? 那个很好?
[04:08.52]I wouldn't do that if I were you. That's not a good idea, no. 如果我是你,就不会吃了
[04:11.24]- Oh, Mr. Marshall, hi. - Hey. 马朔先生,嗨 嗨
[04:13.28]I put the storyboards on your desk. Picked up your shoes from Barney's. 你的文件都在桌子上了
[04:18.60]Got your glasses fixed7. There was no charge. 您的眼镜也修好了 巴尼说不用收费
[04:20.60]This morning's staff meeting was cancelled. 今天早上的例行人员会议取消了
[04:22.76]And I got your cigarettes. They're next to your laptop. 我还帮你把实好了 就在桌上的电脑傍边
[04:24.76]This morning's staff meeting was cancelled. 今天的例行会议取消了
[04:26.92]- That's what I was told. - Hmm. 他们是这么说的
[04:28.84]Good morning, girls. 早上好啊
[04:33.40]Good afternoon, sire. 下午好啊
[04:33.60]Hey, anybody know why the staff meeting was cancelled? 你们听说例行会议被取消了吗
[04:36.76]Nobody called us. 没有人主持
[04:38.76]Oh, but Mr. Wanamaker wants to see you as soon as you get in, 对了,莫庚先生 说等你一到就去见他
[04:41.24]which I told his office was 15 minutes ago. 这已经是15分钟前的事了
[04:45.44]- I know. - You couldn't show up on time? 我知道 你不必准时出现了
[04:47.88]You know you're being promoted. But you look very sharp, by the way. 你知道他是要提升你的 你看上去精神极了
[04:51.68]- Thank you. - Like a creative director. - 谢谢 - 就像是个创意部的总裁
[04:53.80]Very distinguished8. 非常出众
[04:54.28]You able to handle yourselves on the 44th floor? Be truthful9. 你两个对搬去44楼?没问题吗
[04:58.52]Are you kidding? We were made for the 44th floor. 什么? 我们是天生会在44楼做事的


点击收听单词发音收听单词发音  

1 capers 9b20f1771fa4f79c48a1bb65205dba5b     
n.开玩笑( caper的名词复数 );刺山柑v.跳跃,雀跃( caper的第三人称单数 )
参考例句:
  • I like to fly about and cut capers. 我喜欢跳跳蹦蹦闹着玩儿。 来自辞典例句
  • He always leads in pranks and capers. 他老是带头胡闹和开玩笑。 来自辞典例句
2 mortified 0270b705ee76206d7730e7559f53ea31     
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
参考例句:
  • She was mortified to realize he had heard every word she said. 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容。
  • The knowledge of future evils mortified the present felicities. 对未来苦难的了解压抑了目前的喜悦。 来自《简明英汉词典》
3 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
4 rumor qS0zZ     
n.谣言,谣传,传说
参考例句:
  • The rumor has been traced back to a bad man.那谣言经追查是个坏人造的。
  • The rumor has taken air.谣言流传开了。
5 edgy FuMzWT     
adj.不安的;易怒的
参考例句:
  • She's been a bit edgy lately,waiting for the exam results.她正在等待考试结果,所以最近有些焦躁不安。
  • He was nervous and edgy, still chain-smoking.他紧张不安,还在一根接一根地抽着烟。
6 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
7 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
8 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
9 truthful OmpwN     
adj.真实的,说实话的,诚实的
参考例句:
  • You can count on him for a truthful report of the accident.你放心,他会对事故作出如实的报告的。
  • I don't think you are being entirely truthful.我认为你并没全讲真话。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴