英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《童话镇》第30期:白日梦

时间:2019-05-27 02:01来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 What the hell are you doing here? 你在这里干什么

And you. 还有你
I thought you were at the arcade1. 我以为你在打游戏
Now you’re lying to me? 你现在是在骗我吗
What happened to John Doe? Did someone take him? 无民氏怎么了 有人把他带走了吗
We don’t know yet. His I.V.S were ripped out, 还不清楚 他的静脉输液管被拔掉了
but there’s no sign for sure there was a struggle. 但并没有挣扎打斗的痕迹
What did you do? 你做了什么
You think I had something to do with this? 你觉得这事跟我有关系吗
It is curious that the Mayor is here. 没道理镇长女士也在这里啊
I’m here because I’m his emergency contact. 我在这儿是因为我是他的紧急联络人
You know him? 你认识他吗
I found him 几年前
on the side of the road years ago with no I.D. 我在路边发现了他 不知道他是谁
I brought him here. 我把他带到这里
Mayor Mills saved his life. 米尔斯镇长救了他一命
Will he be okay? 他会没事吧
Okay? 没事吗
The man’s been on feeding tubes for years, 几年来他一直依赖喂食管生活
under constant supervision2. 还是在不间断的照看之下
He needs to get back here right now, or quite honestly, 他得马上回来 否则 说句实话
“okay”might be a pipe of dream. “没事”完全是白日梦
Well, then let’s quit yapping and start looking. 好吧 那就别废话了赶紧开始找
That’s what we’re doing. Just stay out of this ,dear. 我们正在找 你就别插手了 亲爱的
And since I clearly can’t keep you away from my son… 显然我无法让你远离我儿子
I guess I’m just gonna have to keep my son away from you. 我想至少我可以让他离你远远的
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 arcade yvHzi     
n.拱廊;(一侧或两侧有商店的)通道
参考例句:
  • At this time of the morning,the arcade was almost empty.在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。
  • In our shopping arcade,you can find different kinds of souvenir.在我们的拱廊市场,你可以发现许多的纪念品。
2 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   童话镇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴