英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

万花筒 Kaleidoscope2007-09-07&09-08, 重温马刺夺冠荣耀---by Asylum

时间:2008-01-09 03:14来源:互联网 提供网友:akerxyx   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Each championship has a personality of its own; it's got a few different people involved in it. Obviously, watching Tim Duncan being the common threat to them all is especially satisfying and amazing to me. Uh he's able to do what he does with that group. Sometimes he's the best player; sometimes he's not, but he is becoming the nominator1 for the whole group.

I think we are all competitors, and if it defines2 as competitors, we wanna be the best players we can be in the biggest situations. And I thought, honestly I thought those other guys were great, I thought I was so poor,so... but we got it done and that's all it matters, that's all it matters.

And once I get better, our team automatically3 get better, and I know that I have to do everything that I've done, called way-off, and try to improve in order for us to be a better team next year.

That was great, It was great. It was just unbelievable. I'm speechless. You know when I look at that trophy, you know I'm gonna wake up tomorrow and still gonna be a dream, and you know European basketball is improving every year, you know you got Dirk Nowitzki won MVP for the first time and I am MVP Final, so it's just great and it's gonna be a lot more and I'm happy to be the first one you know I'm on the list now


点击收听单词发音收听单词发音  

1 nominator 5675eed6f977813ff5cf9a33630e9d0c     
提名者,任命者,续任者
参考例句:
2 defines e5ce027803090c376e63626f7fc5c76b     
规定( define的第三人称单数 ); 使明确; 精确地解释; 画出…的线条
参考例句:
  • This name defines us all. 这个名字造就了我们。 来自演讲部分
  • The range of incomes over which this happens defines the 'poverty trap'. 发生在这种情况的收入范围,称为“贫困陷阱。”
3 automatically xPjyx     
adv.不加思索地,无意识地,自动地
参考例句:
  • The machine cycles automatically.这台机器自动循环运转。
  • She had automatically labelled the boys as troublemakers.她不假思索地认定这些男孩子是捣蛋鬼。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴