英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英文书摘精选 摇头丸会对大脑产生怎样的作用

时间:2018-03-29 06:36来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

What Does Ecstasy1 Do To Your Brain?
摇头丸会对大脑产生怎样的作用?

If you’ve read or heard the news you’ve probably heard about a drug called ecstasy, or “e” for short. Favored by users for its intensely pleasurable high, and condemned2 by the government for the neurological harm it can cause, ecstasy has become the drug of choice for many.
如果你经常读报、听新闻,你大概已经听说过一种毒品,它的名字叫摇头丸,缩写为“e”。使用者支持它因为它可以带来强烈的快感,但是政府谴责它因为它会伤害人类的神经系统。摇头丸现在已经成为很多吸毒者的首选。

So just what is ecstasy, and what does it do?
什么是摇头丸?它有什么作用呢?

Ecstasy directly affects serotonin, a brain chemical involved in many functions, including regulating emotions. Happiness, for instance, is caused in part by the release of serotonin in the brain.
摇头丸直接影响人体血清素的含量。血清素是人体脑部的化学物质,它有多种作用,包括调节情绪。比如,人们感到快乐,部分原因是大脑释放了血清素。

Ecstasy forces brain cells to unleash3 all their serotonin at once, effectively flooding the brain with a substance that causes intense feelings of happiness. Ecstasy users report feeling incredibly happy and carefree for up to six hours on the strength of one pill.
摇头丸能促使脑细胞立即释放所有的血清素,让大脑里充满这种可以引起强烈快感的物质。摇头丸吸食者说,一片药丸的效力最多能持续六个小时,期间可以感受到无比的开心和畅爽。

Non-Addictive? Not True!
不会上瘾?假的!

Although advocates claim that the drug is non-addictive, in truth it is far from harmless. Overloading4 the brain with serotonin makes the user feel great for a while, but after all the serotonin is used up and the high wears off, depression can set in.
虽然倡导者坚称使用摇头丸不会上瘾,但事实上它跟“无害”相去甚远。大脑内过量的血清素确实会让使用者感到一时的兴奋,但是当所有的血清素都被耗尽,这种兴奋慢慢消退,抑郁感就会到来。

What’s worse, besides regulating emotions, serotonin also helps control body temperature. Since many ecstasy users attend raves5, or all-night dance parties, lack of temperature control can lead to dangerous overheating. And what’s even more troubling is that by forcing cells to secrete6 serotonin, ecstasy reshapes those cells. Because the change in shape may be permanent, some scientists fear that prolonged ecstasy use causes brain damage.
更糟糕的是,除了调节情绪,血清素还能帮助调节体温。多数摇头丸使用者会参加狂欢聚会或通宵舞会,缺少体温调节就会导致身体温度有发生过热的危险。更麻烦的是,通过迫使细胞分泌血清素,摇头丸会重塑这些细胞,这种改变可能是永久的,因此科学家担心持续使用摇头丸会导致脑损伤。

Temporary Fix
暂时过瘾

So although ecstasy may sound great, the risks really outweigh7 the temporary pleasures.
因此,即使摇头丸听上去很不错,但是使用它的风险远超过暂时的快感。

Want to be happy? Great. But you won’t find lasting8 happiness in a six hour fix.
想要开心?这很好。但是你不可能找到六个小时之外的永久快乐。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
2 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
3 unleash bjewz     
vt.发泄,发出;解带子放开
参考例句:
  • They hope to create allies to unleash against diseases,pests,and invasive species.他们希望创造出一些新群体来对付疾病、害虫和一些有侵害性的物种。
  • Changing water levels now at times unleash a miasma of disease from exposed sewage.如今,大坝不时地改变水位,从暴露的污水释放出了疾病瘴气。
4 overloading 5d6065404e868eff08c1dbdf99107858     
过载,超载,过负载
参考例句:
  • Enables multiple users to search the site without overloading the server. 使多个用户搜索网站,而无需超载的服务器上。
  • The driver got stripped down again for overloading his trunk. 那位卡车司机因为超载又受到责备。
5 raves eff15904ad1ff50e1a71642704afd6f7     
n.狂欢晚会( rave的名词复数 )v.胡言乱语( rave的第三人称单数 );愤怒地说;咆哮;痴心地说
参考例句:
  • She raves about that singer. 她醉心地谈论那位歌手。 来自辞典例句
  • His new play received raves in the paper. 他的新剧本在报纸上受到赞扬。 来自辞典例句
6 secrete hDezG     
vt.分泌;隐匿,使隐秘
参考例句:
  • The pores of your body secrete sweat.身上的毛孔分泌汗液。
  • Squirrels secrete a supply of nuts for winter.松鼠为准备过冬而藏坚果。
7 outweigh gJlxO     
vt.比...更重,...更重要
参考例句:
  • The merits of your plan outweigh the defects.你制定的计划其优点胜过缺点。
  • One's merits outweigh one's short-comings.功大于过。
8 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  英语文摘  名人故事
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴