英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《远大前程》第3章 给匹普的一次机会(4)

时间:2021-07-15 07:29来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Joe,I asked,why don't you ever rebel1

乔,我问道,你为什么不反抗呢?

Well,said Joe, to start with,your sister's clever.

唉,乔说,首先,你姐姐聪明,

And I'm not.And another thing,and this is serious,old boy,when I think of my poor mother's hard life,I'm afraid of not behaving right to a woman.

而我不行。另一方面,这一点是重要的,老伙计,每当想起我可怜的妈妈苦难的生活,我害怕对女人采取不良的行为。

So I'd much rather seem a bit weak with Mrs Joe than shout at her,or hurt her,or hit her.

因为,我必须对乔太太软弱一点儿,不能高声呼喊她、伤害她和打她。

I'm just sorry she scolds you as well,Pip,and hits you with the stick.

我很抱歉,她也责骂你,匹普,用棍子打你,

I wish I could take all the scolding myself.

我希望全部的责骂由我一人承担。

But there it is,Pip.

可是,不现实,匹普。

Just then we heard the sound of a horse on the road.

正在这时,我们听到路上的马蹄声,

Mrs Joe and Uncle Pumblechook were returning from market.

乔夫人和潘波趣舅舅赶集回来了。

The carriage arrived,and in a rush of cold air,they were in the kitchen.

马车一到,冲进一股冷风,他们进了厨房。

Now,said Mrs Joe,excitedly throwing off her cloak,if this boy isn't grateful tonight,he never will be!

嘿,乔夫人说,激动地脱掉她的斗篷,如果这孩子今晚不感恩的话,那他就是一个忘恩负义的家伙!

She's offering the boy a great opportunity,agreed Pumblechook.

她给这孩子提供了一个很好的机会,潘波趣应和着说。

Trying to look grateful,I looked at Joe,making the wordShe?with my lips.

我尽力表现出一副感恩的样子看着乔,随口吐出个字她?

He clearly did not know either.

他也不明白什么意思。

You were speaking of a she?he said Politely to them.

你们正在谈论她?他有礼貌地对他们说。

She is a she,I suppose,Mrs Joe replied crossly.

我想像的,她就是她呗,乔夫人不高兴地回答,你总不能把郝薇香小姐叫他吧,

Unless you call Miss Havisham a he.And even you wouldn't do that.

即使你也不会这样叫吧。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rebel VANz2     
n.叛徒,起义者;vi.造反,反抗,反感;adj.造反的,反抗的,反叛者的
参考例句:
  • The rebel army is attempting to subvert the government.反叛军队企图颠覆政府统治。
  • The rebel army has readjusted its strategy.叛军已经重新调整了策略。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴