-
(单词翻译:双击或拖选)
51"Listen to me, you who pursue righteousness and who seek the Lord : Look to the rock from which you were cut and to the quarry1 from which you were hewn;
2look to Abraham, your father, and to Sarah, who gave you birth. When I called him he was but one, and I blessed him and made him many.
3The Lord will surely comfort Zion and will look with compassion2 on all her ruins; he will make her deserts like Eden, her wastelands like the garden of the Lord . Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and the sound of singing.
4"Listen to me, my people; hear me, my nation: The law will go out from me; my justice will become a light to the nations.
5My righteousness draws near speedily, my salvation3 is on the way, and my arm will bring justice to the nations. The islands will look to me and wait in hope for my arm.
6Lift up your eyes to the heavens, look at the earth beneath; the heavens will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment and its inhabitants die like flies. But my salvation will last forever, my righteousness will never fail.
7"Hear me, you who know what is right, you people who have my law in your hearts: Do not fear the reproach of men or be terrified by their insults.
8For the moth4 will eat them up like a garment; the worm will devour5 them like wool. But my righteousness will last forever, my salvation through all generations."
9Awake, awake! Clothe yourself with strength, O arm of the Lord ; awake, as in days gone by, as in generations of old. Was it not you who cut Rahab to pieces, who pierced that monster through?
10Was it not you who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea so that the redeemed6 might cross over?
11The ransomed7 of the Lord will return. They will enter Zion with singing; everlasting8 joy will crown their heads. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee away.
12"I, even I, am he who comforts you. Who are you that you fear mortal men, the sons of men, who are but grass,
13that you forget the Lord your Maker9, who stretched out the heavens and laid the foundations of the earth, that you live in constant terror every day because of the wrath10 of the oppressor, who is bent11 on destruction? For where is the wrath of the oppressor?
14The cowering12 prisoners will soon be set free; they will not die in their dungeon13, nor will they lack bread.
15For I am the Lord your God, who churns up the sea so that its waves roar- the Lord Almighty14 is his name.
16I have put my words in your mouth and covered you with the shadow of my hand- I who set the heavens in place, who laid the foundations of the earth, and who say to Zion, 'You are my people.' "
17Awake, awake! Rise up, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of the Lord the cup of his wrath, you who have drained to its dregs the goblet15 that makes men stagger.
18Of all the sons she bore there was none to guide her; of all the sons she reared there was none to take her by the hand.
19These double calamities16 have come upon you- who can comfort you?- ruin and destruction, famine and sword- who can console you?
20Your sons have fainted; they lie at the head of every street, like antelope17 caught in a net. They are filled with the wrath of the Lord and the rebuke18 of your God.
21Therefore hear this, you afflicted19 one, made drunk, but not with wine.
22This is what your Sovereign Lord says, your God, who defends his people: "See, I have taken out of your hand the cup that made you stagger; from that cup, the goblet of my wrath, you will never drink again.
23I will put it into the hands of your tormentors, who said to you, 'Fall prostrate20 that we may walk over you.' And you made your back like the ground, like a street to be walked over."
2look to Abraham, your father, and to Sarah, who gave you birth. When I called him he was but one, and I blessed him and made him many.
3The Lord will surely comfort Zion and will look with compassion2 on all her ruins; he will make her deserts like Eden, her wastelands like the garden of the Lord . Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and the sound of singing.
4"Listen to me, my people; hear me, my nation: The law will go out from me; my justice will become a light to the nations.
5My righteousness draws near speedily, my salvation3 is on the way, and my arm will bring justice to the nations. The islands will look to me and wait in hope for my arm.
6Lift up your eyes to the heavens, look at the earth beneath; the heavens will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment and its inhabitants die like flies. But my salvation will last forever, my righteousness will never fail.
7"Hear me, you who know what is right, you people who have my law in your hearts: Do not fear the reproach of men or be terrified by their insults.
8For the moth4 will eat them up like a garment; the worm will devour5 them like wool. But my righteousness will last forever, my salvation through all generations."
9Awake, awake! Clothe yourself with strength, O arm of the Lord ; awake, as in days gone by, as in generations of old. Was it not you who cut Rahab to pieces, who pierced that monster through?
10Was it not you who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea so that the redeemed6 might cross over?
11The ransomed7 of the Lord will return. They will enter Zion with singing; everlasting8 joy will crown their heads. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee away.
12"I, even I, am he who comforts you. Who are you that you fear mortal men, the sons of men, who are but grass,
13that you forget the Lord your Maker9, who stretched out the heavens and laid the foundations of the earth, that you live in constant terror every day because of the wrath10 of the oppressor, who is bent11 on destruction? For where is the wrath of the oppressor?
14The cowering12 prisoners will soon be set free; they will not die in their dungeon13, nor will they lack bread.
15For I am the Lord your God, who churns up the sea so that its waves roar- the Lord Almighty14 is his name.
16I have put my words in your mouth and covered you with the shadow of my hand- I who set the heavens in place, who laid the foundations of the earth, and who say to Zion, 'You are my people.' "
17Awake, awake! Rise up, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of the Lord the cup of his wrath, you who have drained to its dregs the goblet15 that makes men stagger.
18Of all the sons she bore there was none to guide her; of all the sons she reared there was none to take her by the hand.
19These double calamities16 have come upon you- who can comfort you?- ruin and destruction, famine and sword- who can console you?
20Your sons have fainted; they lie at the head of every street, like antelope17 caught in a net. They are filled with the wrath of the Lord and the rebuke18 of your God.
21Therefore hear this, you afflicted19 one, made drunk, but not with wine.
22This is what your Sovereign Lord says, your God, who defends his people: "See, I have taken out of your hand the cup that made you stagger; from that cup, the goblet of my wrath, you will never drink again.
23I will put it into the hands of your tormentors, who said to you, 'Fall prostrate20 that we may walk over you.' And you made your back like the ground, like a street to be walked over."
点击收听单词发音
1 quarry | |
n.采石场;v.采石;费力地找 | |
参考例句: |
|
|
2 compassion | |
n.同情,怜悯 | |
参考例句: |
|
|
3 salvation | |
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困 | |
参考例句: |
|
|
4 moth | |
n.蛾,蛀虫 | |
参考例句: |
|
|
5 devour | |
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷 | |
参考例句: |
|
|
6 redeemed | |
adj. 可赎回的,可救赎的 动词redeem的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
7 ransomed | |
付赎金救人,赎金( ransom的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8 everlasting | |
adj.永恒的,持久的,无止境的 | |
参考例句: |
|
|
9 maker | |
n.制造者,制造商 | |
参考例句: |
|
|
10 wrath | |
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
11 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
12 cowering | |
v.畏缩,抖缩( cower的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13 dungeon | |
n.地牢,土牢 | |
参考例句: |
|
|
14 almighty | |
adj.全能的,万能的;很大的,很强的 | |
参考例句: |
|
|
15 goblet | |
n.高脚酒杯 | |
参考例句: |
|
|
16 calamities | |
n.灾祸,灾难( calamity的名词复数 );不幸之事 | |
参考例句: |
|
|
17 antelope | |
n.羚羊;羚羊皮 | |
参考例句: |
|
|
18 rebuke | |
v.指责,非难,斥责 [反]praise | |
参考例句: |
|
|
19 afflicted | |
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
20 prostrate | |
v.拜倒,平卧,衰竭;adj.拜倒的,平卧的,衰竭的 | |
参考例句: |
|
|