-
(单词翻译:双击或拖选)
"Canadian rules are the strongest anywhere in the world and as long as companies are following those rules, then everybody will benefit - the investment side from China, those receiving the investment in Canada, exploration will go ahead, jobs will be created, there will be more prosperity in both countries."
Stockwell Day, Canada's former Trade Minister, made the comments after the takeover of Canadian oil and gas giant Nexen by the China National Offshore1 Oil Corporation.
The 15-billion US dollar deal, approved by the Canadian government in early December, is the largest overseas aquisition by a Chinese company so far.
As of November, the total value of overseas Chinese acquisitions had hit 27-billion US dollars, up 13.5 percent from a year earlier.
Ji Li is with the Beijing-based "Zero2IPO Research Center."
"As of November, Chinese enterprises finished 103 overseas acquisitions, worth 26.5 billion US dollars. The destinations of the investment were focused on developed markets, especially in Europe and the US. The deals covered such sectors3 as natural resources, high-tech4 and machinery5 manufacturing."
In Europe, one of the high-profile acquisitions was made by Sany Heavy Industry, China's largest construction equipment group.
In the United States, Chinese companies have also made a number of acquisitions.
In September, Dalian Wanda Group completed its acquisition of AMC Entertainment in Los Angeles in a deal reportedly valued at 2.6-billion US dollars.
The deal has made Wanda the world's largest cinema owner.
Wang Jianlin is the chair of the Dalian Wanda Group.
"It's a demonstration10 of the strength of Chinese companies that a Chinese company can buy up a big US company. In the past, it was normal for US companies to acquire Chinese ones. I think now is a turning point. I believe that it will be a trend that more and more US companies will be acquired by Chinese enterprises in the next 10 to 20 years."
But the road to global expansion hasn't always been smooth for Chinese companies in 2012.
In October, US President Barack Obama blocked an attempt by Ralls Corp to acquire four wind farm projects in Oregon.
It's the first time a sitting US President has blocked a foreign aquisition in 22-years.
Ralls Corp is now suing Obama, claiming the President has overstepped his authority.
And during the same month, a US congressional panel warned that Chinese telecom firms Huawei and ZTE pose a security threat to the US.
The House Intelligence Committee says the two firms should be barred from any US mergers11 and acquisitions.
William Plummer, Huawei's spokesperson in the US, says the allegations are dangerous political distractions13.
"These recommendations put at risk on American jobs. These recommendations put at risk hundreds of millions of dollars of investment from outside the US into this country. It is a political distraction12."
Ji Li with Zero2IPO Research Center says what Huawei and ZTE experienced is a reminder14 of the potential political hurdles15 Chinese companies might face overseas.
"Judging from the case of Huawei and ZTE, some foreign governments may adopt protectionist policies amid their sluggish16 economy. Under this circumstance, Chinese enterprises seeking for overseas acquisitions need to guard against these risks. "
The analyst17 is predicting Chinese companies' overseas acquisitions will continue to gather momentum18 this coming year.
But he cautions Chinese companies need to keep cool-headed, well-prepared and craft proper strategies to attain19 their goals.
For CRI, I'm Laiming.
点击收听单词发音
1 offshore | |
adj.海面的,吹向海面的;adv.向海面 | |
参考例句: |
|
|
2 climax | |
n.顶点;高潮;v.(使)达到顶点 | |
参考例句: |
|
|
3 sectors | |
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形 | |
参考例句: |
|
|
4 high-tech | |
adj.高科技的 | |
参考例句: |
|
|
5 machinery | |
n.(总称)机械,机器;机构 | |
参考例句: |
|
|
6 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
7 maker | |
n.制造者,制造商 | |
参考例句: |
|
|
8 Founder | |
n.创始者,缔造者 | |
参考例句: |
|
|
9 landmark | |
n.陆标,划时代的事,地界标 | |
参考例句: |
|
|
10 demonstration | |
n.表明,示范,论证,示威 | |
参考例句: |
|
|
11 mergers | |
n.(两个公司的)合并( merger的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
12 distraction | |
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐 | |
参考例句: |
|
|
13 distractions | |
n.使人分心的事[人]( distraction的名词复数 );娱乐,消遣;心烦意乱;精神错乱 | |
参考例句: |
|
|
14 reminder | |
n.提醒物,纪念品;暗示,提示 | |
参考例句: |
|
|
15 hurdles | |
n.障碍( hurdle的名词复数 );跳栏;(供人或马跳跃的)栏架;跨栏赛 | |
参考例句: |
|
|
16 sluggish | |
adj.懒惰的,迟钝的,无精打采的 | |
参考例句: |
|
|
17 analyst | |
n.分析家,化验员;心理分析学家 | |
参考例句: |
|
|
18 momentum | |
n.动力,冲力,势头;动量 | |
参考例句: |
|
|
19 attain | |
vt.达到,获得,完成 | |
参考例句: |
|
|