英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语博客-北美风情 208、We all have to settle down someday

时间:2012-10-23 07:06来源:互联网 提供网友:jpstudy   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Here’s an episode1 all about growing up. We all have to do it one day, don’t we? To settle down and to lay down some roots are expressions that we can use to talk about a time in a person’s life when they begin to do more adult things. There’s also often a time in a person’s life when they want to be little bit irresponsible and maybe do something a little bit crazy. We’ve got an expression for that too!

 
  Maura: So, we could say that someone is settling down and buying a house or someone is settling down and beginning their career. So you can really be specific about how that person is settling down.
 
  Harp2: Yeah. Because a person doesn’t need to do all of these. They don’t need to have a serious job, get married, have a family, all of them at the same time. You can do just one and be settling down.
 
  Maura: Imagine doing them all at the same time? I’m tired just thinking about that. OK. So our first expression then was to settle down. So we’re going to now look at another expression with a similar meaning.
 
  Harp: Yes. Our next expression is to lay down some roots.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 episode Titzy     
n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一
参考例句:
  • The episode was a huge embarrassment for all concerned.这段小插曲令所有有关人员都感到非常尴尬。
  • This episode remains sharply engraved on my mind.这段经历至今仍深深地铭刻在我的心中。
2 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴