-
(单词翻译:双击或拖选)
Dialogue:
Xiaogao: Hey, Jing Jing. Now that the 2016 Oscar nominations1 2016 are in, let's talk about our predictions!
小高:嗨,京晶,既然2016奥斯卡提名已经出来了,让我们谈谈各自的预测吧?
Jingjing: Okay! Let's talk about the big six Oscar categories. I think we should start with best supporting actress. I think Alicia Vikander's performance from "The DanishGirl" will win.
京晶:好呀!那就说说六大重头奖项吧。我们就从最佳女配角开始说,我觉得艾丽西卡·维坎德在《丹麦女孩》里的表现应该能为她赢得这个奖。
Xiaogao: She was great, but I liked Kate Winslet in "Steve Jobs" more. I think she will take the cake.How about best supporting actor? My bets are on Sylvester Stallone in "Creed2."
小高:她确实不错,但是我更喜欢《史蒂夫·乔布斯》里的凯特·温斯莱特,我觉得她才会获奖。那最佳男配角你怎么看?我非常看好《奎迪》里的史泰隆。
Jingjing: I never saw it, but I heard it was good. I think Mark Rylance from "Bridge of Spies" or Christian3 Bale from"The Big Short" might win. Both of those movies were phenomenal.
京晶:那片子我没看,但听说不错。我觉得《间谍之桥》的马克·里朗斯和《大空头》里的贝尔都有可能获奖。这两部片都好看得不要不要的。
Xiaogao: Okay, on to best actress. If Brie Larson's performance from "Room" doesn't win, I'll be baffled.
小高:好吧,说到最佳女主角,如果《房间》里的布丽·拉尔森都没中的话,那我就真心搞不懂状况了。
Jingjing: I don't know, Xiao Gao. I think there's a lot of competition for this award. Cate Blanchett was amazing in "Carol." I think she's gonna win! Okay, nowlet's talk about my favorite award: best actor. Do you think Leonardo DiCaprio willfinally win an Oscar?
京晶:那我就不知道了,小高。我认为这个奖项竞争激烈,凯特?布兰切特在《卡罗尔》里的表现堪称惊艳,我觉得她最可能赢。好吧,我们再说说我最喜欢的一个奖项:最佳男主。你觉得小李子(莱昂纳多·迪卡普里奥)最终能赢得一次奥斯卡吗?
Xiaogao: I hope so! His acting4 was outstanding in "The Revenant". But if he doesn't win, I hope Matt Damon does. Because "The Martian" is one of my all-time favorites.
小高:我当然希望!他在《荒原猎人》里的表现是很杰出的。如果他没赢的话,我希望呆萌(马特·达蒙)能赢。因为《火星救援》是我的大爱。
Jingjing: Who do you think is gonna win best director? I think Alejandro González I?árritu will get it. He directed "The Revenant" I think it was a masterpiece.
京晶:那你觉得最佳导演有可能花落谁家?我觉得《荒原猎人》的导演
亚利桑德罗·冈萨雷斯·伊纳里图最有可能。他导的这部片简直是杰作。
Xiaogao: Well,if he doesn't win, then I think Tom McCarthy will. His movie, "Spotlight5", was one of the best movies I've seen in along time. Anyways, let's talk about my favorite award: bestpicture. I think "The Revenant" is gonna be the winner this time.
小高:如果他没赢的话,那我觉得就是汤姆·麦卡锡了。他导的《聚焦》是我很长时间以来看到的一部难得的好片。对了,再说说我最喜欢的奖项最佳影片吧,我觉得是《荒原猎人》毫无疑问了。
Jingjing: I don'tknow… I think "Spotlight" or "The Big Short" have a really good chance as well.We'll just have to wait and see!
京晶:我不知道…我认为《聚焦》和《大空头》都有很大可能呢。让我们拭目以待吧!
New words for dialogue:
Nomination = 提名
Prediction = 预测
Big six = best supporting actor/actress,best actor/actress, best director, best picture
六大重头奖项:最佳男/女配,最佳男/女主,最佳导演,最佳影片
Take the cake = win 赢得(奖项)
My bets are on… = 我觉得…会赢的
Phenomenal = 了不起
Baffled = 困惑
All-time favorites = something that youlike no matter how much time has passed 经典之爱,不受时间影响的喜爱
Masterpiece = 杰作
Wait and see = 等着瞧
点击收听单词发音
1 nominations | |
n.提名,任命( nomination的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 creed | |
n.信条;信念,纲领 | |
参考例句: |
|
|
3 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
4 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
5 spotlight | |
n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目 | |
参考例句: |
|
|