-
(单词翻译:双击或拖选)
地点:莫妮卡和瑞秋公寓
人物:老友六人
事件:罗斯收养了一只猴子,向大家介绍自己的这位“新朋友”。
Ross: Guys? There's uh, somebody I'd like you to meet.
罗斯:大伙请注意!我想给大家介绍一个朋友!
All: Oooh!
大家:哦!
Monica: W-wait. What is that?
莫妮卡:等—等等。那是什么?
Ross: "That" would be Marcel. You wanna say hi?
罗斯:“那”是马塞尔。想跟他打个招呼吗?
Monica: No, no, I don't.
莫妮卡:不,不,我不想。
瑞秋:哦,他真可爱。你从哪儿弄的啊?
Ross:My friend Bethel rescued him from some lab.
罗斯:我朋友贝瑟尔把他从实验室里救出来的。
Phoebe: That is so cruel! Why? Why would a parent name their child Bethel?
菲比:太残忍啦!为什么?怎么会有家长给孩子取“贝瑟尔”这种名字?
钱德勒:嘿,那猴子的屁股上长了个罗斯!
Monica: Ross, is he gonna live with you, like, in your apartment?
莫妮卡:罗斯,它要和你住在一起吗?住你公寓里?
罗斯:对。我想说,卡罗尔离开后,家里就有点儿冷冷清清的,所以……
Monica: Why don't you just get a roommate?
莫妮卡:你怎么不找个室友呢?
Ross: Nah, I don't know. I think you reach a certain age, having a roommate is kinda pathe... sorry, that's, that's "pathet", which is Sanskrit for "really coolway to live".
罗斯:嗯,不知道啊。我感觉人到了一定年纪之后,跟室友一起住是有点儿悲……抱歉,是,应该是“pathet”,是梵语,意思是“很酷的生活方式”。
点击收听单词发音
1 precious | |
adj.宝贵的,珍贵的,过于精致的,珍爱的 | |
参考例句: |
|
|
2 ass | |
n.驴;傻瓜,蠢笨的人 | |
参考例句: |
|
|
3 Carol | |
n.赞美诗,圣诞颂歌 | |
参考例句: |
|
|