-
(单词翻译:双击或拖选)
The Chanel Boomerang
香奈儿回旋镖
For anyone unfamiliar1 with a boomerang it's the curved stick that Australians like to throw…and then have it come back to them.
回旋镖,就是雕刻了的木棍,是澳大利土著之前的打猎工具,就是扔出去会飞回来。
Unlike an Australian boomerang, this one was designed in Europe and will cost you just over 1300 Dollars!
和澳大利亚的回旋镖不一样,这个是在欧洲设计,并且要超过1300美元!
The Chanel Paddle - board
香奈儿划桨板
The price is "Available on request" which means that you have to literally2 ask the company, this case being Chanel, for the price! That's how you know it's too expensive to buy.
这个价格显示“可以咨询”,就是你可以点进去问官网具体价格,这时候你就应该感受到会有多贵。
Hermes Mahjong set
爱马仕麻将
Can you imagine how much people gamble when playing this, if they can afford a 40,000 dollar Mahjong set?!
你能想象买4w美元的爱马仕麻将的人,那麻将会打多大的啊!
Coach Baseball Glove
蔻驰棒球手套
LV Photo Frame 4400RMB
LV相框
Versace Salt and Pepper shakers 220 dollars
范思哲盐和胡椒调味瓶
I must admit they do look quite good.
我必须承认他们看上去挺好看的。
1 unfamiliar | |
adj.陌生的,不熟悉的 | |
参考例句: |
|
|
2 literally | |
adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|