英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

职场英文口语 第66期:写好邮件的必备用语(2)

时间:2017-02-06 00:53来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   How do you know?

  你怎么知道?
  You copied me in remember, I just read it – or tried to.
  你抄送给我了,记得吗,我刚读了或者说试着读懂了。
  But what's the problem? Other people write like that!
  但有什么问题吗?其他人都这么写!
  No, maybe some people write text messages like that in an SMS message on their phones, but that is completely the wrong style for an email to a client1.
  不是的,也许有些人用手机发短信时会这样,但写邮件给客户就完全是另一回事了。
  Okay Anna, let's stop listening to Tom, he's a waste of space.
  好的,安娜,别听汤姆的,他太没用了。
  These are the kinds of phrases you need in a business related2 email.
  这些是你写商务相关的邮件要用到的表达。
  Dear Mr Lime3...I hope you are well.
  亲爱的Lime先生,我希望你一切都好。
  I am writing regarding4...
  我写信是为了……
  Please could you confirm...
  请确认……
  Yours sincerely, or Best wishes.
  祝好。
  Thank you! I'll rewrite my message.
  谢谢。我会重新写信的。
  There! I'd better get it checked before I send.
  好了!我最好在发送前找人检查一遍。
  Denise?
  丹尼斯?
  Yes...the other problem with Stephanie is that her legs are just too long...
  是的,Stephanie的另一个毛病是她的腿太长了……
  Oh, she's on the phone.
  她在打电话。
  ...yes, like trees...
  是的,像树一样……
  I'll have to ask Tom. Tom?
  我去问问汤姆,汤姆?
  Could you read this through before I send it?
  在我发送之前能帮我看一遍吗?
  Hang on, Anna, let me just finish this sentence. It’s really important.
  稍等,安娜,让我写完这句话,这很重要。
  Right. I’m ready, let’s have a look. Okay.
  好的。我准备好了,让我们看看。好的。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 client rVSyX     
n.委托人,当事人,顾客
参考例句:
  • She can't come to the telephone;she's serving a client.她不能来接电话,她正在接待一位顾客。
  • The lawyer produced a clever defence of his client.律师机智地为委托人辩护。
2 related vkGzSv     
adj.有关系的,有关联的,叙述的,讲述的
参考例句:
  • I am not related to him in any way.我和他无任何关系。
  • We spent days going through all related reference material.我们花了好多天功夫查阅所有有关的参考资料。
3 lime URIzd     
n.石灰,酸橙,酸橙树,粘鸟胶,钙;vt.施石灰,涂上粘性物质,沾上粘鸟胶
参考例句:
  • Lime exists in many soils.许多土壤中都含有石灰。
  • A broad avenue of lime trees led up to a grand entrance with huge oak doors.一条栽有酸橙树的宽阔林阴道通向巨大的橡木门的雄伟入口。
4 regarding ukNzQo     
prep.关于,至于;就…而论,在…方面
参考例句:
  • Regarding John,I will write to him at once.至于约翰,我将立即给他写信。
  • Regarding these facts,a special committee is to be appointed.鉴于这些事实,必须成立一个专门委员会。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   职场英文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴