-
(单词翻译:双击或拖选)
In Rio, African rhythms began to mix with European styles. And it was at the house of a Candomble practitioner1, a priestess named Tia Ciata, Auntie Ciata, that the first song widely recognized as Carioca samba, samba from Rio, was performed in 1916. It was credited to a musician named Donga and titled Pelo Telefone, on the telephone.
Tia Ciata’s house in Praca Onze was the center both for samba musicians and those who specialized2 in an urban instrumental style that became the first Brazilian music to become popular in Europe. Choro was a mixture of Afro-Brazilian rhythms and European dance styles and sounded like Brazil’s answer to New Orleans jazz. The finest choro exponent3 also famed for his samba playing was the composer and flute4 player Pixingguinha.
There is a wonderful saying in Brazil that if you want to write about Brazilian folk music you’re going to have to write many volumes, but if you want to sum it all up in one word, it’s Pixinguinha.
点击收听单词发音
1 practitioner | |
n.实践者,从事者;(医生或律师等)开业者 | |
参考例句: |
|
|
2 specialized | |
adj.专门的,专业化的 | |
参考例句: |
|
|
3 exponent | |
n.倡导者,拥护者;代表人物;指数,幂 | |
参考例句: |
|
|
4 flute | |
n.长笛;v.吹笛 | |
参考例句: |
|
|