英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

中英双语新闻 安哥拉向国际货币基金组织请求援助

时间:2018-04-13 08:17来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Hello, I'm Sue Montgomery with the BBC news.

Cyprus says it has agreed to an Egyptian request to extradite Seif al-Din Mohamed Mostafa, an Egyptian national accused of hijacking1 an Egypt air flight to the island 

last week. Aileen Young reports.

The suspect identified as Seif al-Din Mohamed Mostafa surrendered last week after hijacking a domestic fight with 72 people on board. He's accused of using a fake 

suicide belt to seize the Alexandria to Cairo fight and force it to land in Cyprus. All passengers and crew were eventually released unharmed and Mohamed Mostafa was 

peacefully arrested. Cypriot officials have said he is psychologically unstable2 and had no political motive3. The legal process has now begun to extradite him back to 

Egypt.

A law student who criticized religious extremism online has been murdered in the Bangladeshi capital Dhaka, the latest of a number of secular4 activists5 to be killed 

there. CS reports.

Police say Nazimuddin Samad was attacked at a traffic intersection6 in Old Dhaka on Wednesday evening but they haven't said who's the suspect carrying out the attack. 

The 28-year-old was reported to be an organizer of Ganajagran Manch, a secular campaigning group and he posted 'I have no religion on his Facebook profile'. But he 

also wrote a post protesting against the recent murder of a 19-year-old woman in a high-security military area and once criticizing the party Awami League he supported 

for not adopting a secular constitution.

Angola has asked the International Monetary7 Fund for financial assistance. The country has been hit hard by the decline in oil prices. Here is our economic 

correspondent Andrew Walker.

Oil accounts for more than 95 percent of Angola's exports and more than two thirds of government revenue. International oil prices are now well below half the level it 

reached in mid8 2014. So Angola is seeking financial assistance. And negotiation9 is due to begin later this month. The IMF says it's ready to help Angola to address its 

economic challenges.''

World news from the BBC.

Further pressure is building for the impeachment10 of the Brazilian president Dilma Rousseff who is accused of misrepresenting the extent of budget shortfalls during her 

reelection campaign in 2014. The representative for a special congressional impeachment commission Jovair Arantes has delivered a report saying he had concluded there was legal basis in the case against the president. His view is non-binding on the commission.

Exit polls in a Dutch referendum on a EU treaty with Ukraine indicates there has been an overwhelming rejection11 of the plan 64 against 36 percent. Anna Holligan 

reports.

This was a non-binding referendum and yet the Dutch government is already under pressure to consider the results. It's too soon to predict what impact, if any, the 

results will have in the Netherland's ratification12 of a free-trade deal which has already been signed and sealed by all 27 other EU member states. The fact that two 

thirds of the Dutch electorate13 did not show up to cast their vote is also significant reflecting either apathy14 or an effort to keep the turnout below the required 

threshold.

The governor of Florida in southern United States has revoked15 a ban on cohabitation that had been enforced for 140 years. The ban, rarely enforced in modern times, 

made it a crime for unmarried couples to live together, punishable by a fine of up to 500 dollars and as much as 60 days in jail.

One of America's most popular country music singers Merle Haggard has died. He was 79, passed away from pneumonia16 on his birthday. Merle Haggard served a prison 

sentence before launching a career that lasted 6 decades. He's credited with helping17 create the twangy Bakersfield country sound which became so influential18. His hits 

included Mama Tried.

苏·蒙哥马利为你播报BBC新闻。

塞浦路斯称同意埃及希望引渡穆斯法特的请求,此人被控上周劫持飞往塞浦路斯的埃及飞机。艾琳·杨报道。

嫌犯穆斯法特上周劫持了载有72人的国内航班,目前已被降服,他被控使用假的自杀腰带劫持了从亚历山大港飞往开罗的飞机,并迫使飞机降落在塞浦路斯。所有乘客最终安全获释,穆斯法特被和平逮捕。塞浦路斯官方称他精神状态不稳定,且没有政治动机。目前已经开始引渡他到埃及的法律程序。

一名在网上指责宗教极端主义的法律学生在孟加拉国首都达卡被谋杀,他是最近一名被杀害的世俗派活动人士。

警方称纳齐穆丁·萨马德周三晚上在达卡老城区一个交通路口被杀,但他们没有透露嫌犯是谁。据悉28岁的萨马德是一个世俗活动组织的负责人,他曾在脸书上写道“我没有宗教信仰”。但他也发表过帖子表示对最近一名19岁女孩在高度安全区域被杀事件的抗议,还一度批评过他所支持的人民联盟党没有通过世俗宪法。

安哥拉向国际货币基金组织请求提供财政援助,油价下跌令该国深受打击,经济记者安德鲁·沃克报道。

石油占安哥拉出口的95%以上,该国政府财政收入的三分之二以上来自石油。目前国际油价还不到2014年年中价格的一半,因此安哥拉希望获得财政援助。计划本月晚些时候进行协商,国际货币基金组织称准备帮助安哥拉解决经济困境。

BBC世界新闻。

巴西总统迪玛·罗塞夫面临要求弹劾她的压力,她被控在2014年继任竞选中歪曲了预算缺口的程度。国会弹劾专门委员会代表乔薇尔·阿兰特斯递交了一份报告,称他得出的结论是,存在不利于总统的法律依据,但他的观点在该委员会不具有约束力。

在荷兰,对乌克兰和欧盟协议公投的选举后民调表明,反对该方案的人占绝对多数,反对与支持率分别是64%和36%。安娜·霍利甘报道。

这次公投不具有法律约束力,然而荷兰政府已经受到了要求考虑这个结果的压力,这份协议已经由其他27个欧盟成员国都已签署,但荷兰批准该协议究竟会有什么样的结果,现在预测还为时过早。事实上,三分之二的荷兰选举都没有参加投票,这就说明他们对此漠不关心,或者这么做是为了将投票率压低到所需比率以下。

美国南部佛罗里达州州长取消已经实施140年的同居禁令,这条禁令在现代已经很少实施,该禁令规定未婚伴侣同居为有罪,要接受500美元的罚款,同时要被监禁60天。

美国最著名的乡村歌手梅尔·哈加德去世,享年79岁,他在生日那天因肺炎逝世。梅尔·哈加德曾坐过监狱,然后开启了长达60年的音乐生涯。他创造了很有影响力的带鼻音的“贝克斯菲尔德之声”,他的热门专辑包括Mama Tried。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hijacking 8bc03d345d8eb45010ef3f77dba7a41c     
n. 劫持, 抢劫 动词hijack的现在分词形式
参考例句:
  • I have been told about the hijacking . 我已听说了那次劫机事件。 来自英汉 - 翻译样例 - 口语
  • They are taking measures to guarantee against the occurrence of hijacking. 他们正采取措施防止劫机事件的发生。
2 unstable Ijgwa     
adj.不稳定的,易变的
参考例句:
  • This bookcase is too unstable to hold so many books.这书橱很不结实,装不了这么多书。
  • The patient's condition was unstable.那患者的病情不稳定。
3 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
4 secular GZmxM     
n.牧师,凡人;adj.世俗的,现世的,不朽的
参考例句:
  • We live in an increasingly secular society.我们生活在一个日益非宗教的社会。
  • Britain is a plural society in which the secular predominates.英国是个世俗主导的多元社会。
5 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
6 intersection w54xV     
n.交集,十字路口,交叉点;[计算机] 交集
参考例句:
  • There is a stop sign at an intersection.在交叉路口处有停车标志。
  • Bridges are used to avoid the intersection of a railway and a highway.桥用来避免铁路和公路直接交叉。
7 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
8 mid doTzSB     
adj.中央的,中间的
参考例句:
  • Our mid-term exam is pending.我们就要期中考试了。
  • He switched over to teaching in mid-career.他在而立之年转入教学工作。
9 negotiation FGWxc     
n.谈判,协商
参考例句:
  • They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
  • The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。
10 impeachment fqSzd5     
n.弹劾;控告;怀疑
参考例句:
  • Impeachment is considered a drastic measure in the United States.在美国,弹劾被视为一种非常激烈的措施。
  • The verdict resulting from his impeachment destroyed his political career.他遭弹劾后得到的判决毁了他的政治生涯。
11 rejection FVpxp     
n.拒绝,被拒,抛弃,被弃
参考例句:
  • He decided not to approach her for fear of rejection.他因怕遭拒绝决定不再去找她。
  • The rejection plunged her into the dark depths of despair.遭到拒绝使她陷入了绝望的深渊。
12 ratification fTUx0     
n.批准,认可
参考例句:
  • The treaty is awaiting ratification.条约正等待批准。
  • The treaty is subject to ratification.此条约经批准后才能生效。
13 electorate HjMzk     
n.全体选民;选区
参考例句:
  • The government was responsible to the electorate.政府对全体选民负责。
  • He has the backing of almost a quarter of the electorate.他得到了几乎1/4选民的支持。
14 apathy BMlyA     
n.漠不关心,无动于衷;冷淡
参考例句:
  • He was sunk in apathy after his failure.他失败后心恢意冷。
  • She heard the story with apathy.她听了这个故事无动于衷。
15 revoked 80b785d265b6419ab99251d8f4340a1d     
adj.[法]取消的v.撤销,取消,废除( revoke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It may be revoked if the check is later dishonoured. 以后如支票被拒绝支付,结算可以撤销。 来自辞典例句
  • A will is revoked expressly. 遗嘱可以通过明示推翻。 来自辞典例句
16 pneumonia s2HzQ     
n.肺炎
参考例句:
  • Cage was struck with pneumonia in her youth.凯奇年轻时得过肺炎。
  • Pneumonia carried him off last week.肺炎上星期夺去了他的生命。
17 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
18 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴