英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

个人求职实用词汇集

时间:2012-02-08 08:40来源:互联网 提供网友:eileengao   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   name 姓名            present address 目前住址

  alias1 别名            current address 目前住址
  pen name 笔名          postal2 code 邮政编码
  date of birth出生日期      home phone 住宅电话
  birthdate 出生日期        office phone 办公电话
  born 生于            business phone 办公电话
  lbs 磅              address 地址
  birthplace 出生地点       Tel. 电话
  birthday 生日          sex 性别
  age 年龄             male 男
  native place 籍贯        female 女
  province 省           Mr. 先生
  city 市             Miss 小姐
  autonomous3 region 自治区     Mrs. 太太
  prefecture 专区         Ms 小姐或太太
  county 县            height 身高
  nationality 民族;国籍      cm. 厘米
  citizenship4 国籍         ft. 英尺
  duel5 citizenship 双重国籍    in. 英寸
  address 地址           weight 体重
  marital status 婚姻状况     married 已婚
  family status 家庭状况      short-sighted 近视
  single/unmarried 未婚      far-sighted 远视
  divorced 离婚          color-blind 色盲
  separated 分居          ID card 身份证
  number of children 子女人数   available 可到职
  membership 会员、资格      lane 胡同,巷
  president 会长          road 路
  vice-president 副会长      district 区         director 理事             house  number 门牌       standing director 常务理事  health 健康状况
  secretary-general 秘书长     society 学会
  health condition 健康状况    bloodtype 血型        association 协会           excellent (身体)极佳     esearch society 研究会    permanent address 永久住址
  date of  vailability 可到职时间

点击收听单词发音收听单词发音  

1 alias LKMyX     
n.化名;别名;adv.又名
参考例句:
  • His real name was Johnson,but he often went by the alias of Smith.他的真名是约翰逊,但是他常常用化名史密斯。
  • You can replace this automatically generated alias with a more meaningful one.可用更有意义的名称替换这一自动生成的别名。
2 postal EP0xt     
adj.邮政的,邮局的
参考例句:
  • A postal network now covers the whole country.邮路遍及全国。
  • Remember to use postal code.勿忘使用邮政编码。
3 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
4 citizenship AV3yA     
n.市民权,公民权,国民的义务(身份)
参考例句:
  • He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
  • Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
5 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   词汇  词汇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴