英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

工作英语对话:盈利和亏损

时间:2012-05-18 08:47来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Accountants and auditors1 look at many different types of numbers to record the success or failure of a company but the two most important things are whether the company makes a profit or loss.

  会计和审计员要看良多分歧种类的数字以记实公司的成败,但其中最主要的两项就是公司是在获利仍是在吃亏。
  There are two main types of profit: Gross profit and net profit.
  获利又分首要两种:总利润杭部帑润。
  Gross profit is a simple calculation of income minus the cost of the goods of services sold.
  总利润的计较很简单,是指用总收入减去售出商品及处事的成本。
  Net profit is income (also called revenue) less all of the company expenses. Net profit is the most important figure for working out if a company is healthy or not.
  纯利润是用收入(也叫收益)减去所有公司撑持。纯利润是权衡公司健渴ё偎做与否的一个最主要的数据。
  The opposite of a profit is a loss. If a company spends more than it makes, you can say that it has made a loss.
  与利润相对的是吃亏。如不美观公司花的比挣得多,你可以说它吃亏。
  Before investing in a company or 采集者退散buying share in a company listed on a stock exchange, it is vital that you find out about the company’s operations. Take care to look at the gross and net profit figures for at least the last three years. A net profit margin2 of at least 10 percent is considered good.
  在对一个公司进行投资或采办某个上市公司的股票之前,体味清嚣张这个公司的运作情形长短常主要的。要留心至少比来3年此公司总利润杭部帑润的情形。纯利润率值至少在10%,才被认为是好的。
  Dialogue
  Beth: Sally, do you have some batteries that I can borrow?
  Sally: Sure, why do you need them?
  Beth: I need my calculator to work out the profit from last month.
  Sally: It is very important that you don’t make mistakes when you are calculating those numbers so, take my calculator.
  Beth: Thanks Sally. The se managers need the results from last month straight away, so I can’t stop to talk.
  Sally: See you later Beth.
  Sally: I will bring your calculator back as soon as I have finished with it.
  Beth: No problem, just make sure the profits are right!
  Sally: Don’t worry so much - worrying is my job!
  贝丝:萨利,我想借块电池,你那儿有么?
  萨利:没问题,你为什么要电池呀?
  贝丝:我要用计较器算从上月起的公司利润。
  萨利:你在算这些数的时辰,万万别犯错误,这很是主要,就用我的吧。
  贝丝:谢了,萨利,高级主管马上就要上个月的结不美观,所以我不能跟你措辞了。
  萨利:一会儿见,贝丝。
  纱丽:我一算完就把计较器还你。
  贝丝:没问题。只要保证利润核算正确就好。
  萨利:别太担忧了,担忧的应该是我。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 auditors 7c9d6c4703cbc39f1ec2b27542bc5d1a     
n.审计员,稽核员( auditor的名词复数 );(大学课程的)旁听生
参考例句:
  • The company has been in litigation with its previous auditors for a full year. 那家公司与前任审计员已打了整整一年的官司。
  • a meeting to discuss the annual accounts and the auditors' report thereon 讨论年度报表及其审计报告的会议
2 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   工作英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴